Пахнет гнилью. Но я не пойму то ли это он сам так пахнет, то ли что-то за пределами его могилы.
Резкая яркая вспышка ослепила Сару и Фила. И они оба повалились на пол в гостиной Роузов. Лили подлетела к ним.
– Все в порядке, – еле прохрипел ищейка, и тут же отрубился, аккуратно уложив голову на первую ступеньку лестницы.
Лили помогла Саре подняться и довела ее до кушетки, на которой сама недавно спала. Сара слабо улыбнулась и ответила на вопросительный взгляд Лили: «Со мной все хорошо. Расскажу все, как проснусь», – и она тоже немедленно провалилась в сон.
«Наверное, мой конец совсем близок. Снова эти глаза. А с ними еще одни: голодные, ожесточенные и сосредоточенные», – придя на миг в сознание, думал Кай.
Он не знал, к чему его ведут эти новые видения. Он видел чужие взгляды, лица и раньше, но они всегда были плодами его воображения и воспоминаний. А этит глаза были живыми, объемными, смотрящими прямо в его душу и пронизывающими каждую ее нить. Кай знал, чувствовал, что эти глаза – первое за восемь лет, что заставляет его сознание оживать и двигаться. Пусть это мимолетные, проходящие моменты, но в сердце его закровоточила надежда.
Тем временем в гостиной Роузов пробудился ото сна старик Бэлрой. Не увидев никого вокруг, он забурчал вслух, будто ругая самого себя: «Так и знал, что это сон! Старый дурак, как тебе только в голову могло прийти, что ведьмы и ищейки помогут тебе отыскать твоих хозяев?!»
– Не такой уж ты и дурак, – донесся голос девушки из столовой, – мы тебе не приснились. Просто все сейчас спят после заклинания.
Из дверей столовой показалась Лили с набитым ртом.
– Извини, я немного ограбила твой холодильник. Очень уж проголодалась.
Лицо Бэлроя озарила улыбка, давно он так широко не улыбался.
– Слава, Богу! Значит, все-таки не приснилось. Что? Что вы узнали? Рассказывай скорей!
– Сара и Фил обязательно расскажут, как только проснутся.
– Давай их разбудим!
– Не стоит. Эта магия отняла у них очень много сил. Им нужно отдохнуть как следует. Подожди немного и ты все узнаешь.
– Я восемь лет уже жду, – начал злиться Бэлрой.
– Ребят, не ругайтесь, – послышался сонный голос Фила, – сейчас я удовлетворю ваше любопытство. И он вышел к старику и Лили, потягиваясь ото сна.
– По сути я толком ничего не понял. Я ничего не видел, только чувствовал запахи. Объясни мне, ведьма, где я побывал? – обратился он к Лили.
– Сара перенесла тебя в разум одного из Роузов. Я не знаю, кого она выбрала. И ты должен был почувствовать хоть что-то из того, что его окружает. Ты почувствовал что-нибудь? Ты что-нибудь видел?
– Я же уже сказал тебе, что ничего не видел! Но почувствовал. Я почувствовал запах воды и леса. И какой-то очень странный запах – стойкий запах гнили. Это было похоже…
– На могильник? – внезапно спросила Лили.
– Да, что-то очень похожее…
– Ты что-нибудь слышал? Там пахло рыбой или животными? –