Алексей Германович Виноградов

Авеста Литании. Перевод А. Г. Виноградова


Скачать книгу

богатство Воху-Мано будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.

      «Атха ратуш ашатчит хача», – должен сказать мне Ашаван, зная, что следует сказать.

      7. Я благословляю с благоговением и поклонением доброе (неизменное) приношение, радостное (благотворное) подношение и преданное подношение (приношение помощи) предлагаемое тебе, о Огонь! сын Ахура Мазда.

      Ты достоин жертвы, достоин молитвы, достойным жертвы да будешь ты всегда, достойным молитвы, (да примешь ты жертву и молитву) в жилищах людей. Да будет надежда тому человеку, который воистину принесет тебе жертву с топливом (держа священное дерево) в руке, с баресмой в руке, с молоком в руке, со ступкой (для растирания Хаомы) в руке.

      8. Пусть тебя снабжают надлежащим топливом (деревом)! Пусть тебя снабжают надлежащими благовониями (ладаном)! Пусть тебя снабжают надлежащей пищей! Пусть тебе будет обеспечен надлежащий уход (Upasayeni, то, что добавляется, чтобы поддерживать огонь, когда он зажжен)! Пусть тебя содержит совершеннолетний! Пусть тебя поддерживает один мудрый (в вере), о Огонь, сын Ахуры Мазда.

      9. Чтобы гореть тебе в этом доме, чтобы тебе вечно гореть в этом доме, чтобы тебе пылать в этом доме, чтобы тебе возрастать в этом доме, даже на протяжении Долгого Времени, до могучего Обновления, в том числе и могучего, благого Обновления мира.

      10. Дай мне, о Огонь (Атар), сын Ахура Мазды! благополучие немедленно, пропитание немедленно; жизнь немедленно, полноту благосостояния; пропитание в изобилие, полноту жизни; знание, святость (проницательность), быстрота языка, понимание для души (святость души); (хорошую память) и затем мудрость (которая есть) всеобъемлющая, великая, нетленная.

      11. (Дайте мне) мужскую доблесть, которая всегда в движении, бессонная, (для одной трети дней и ночей), бдительна лежа в постели. (Дай мне) родных потомков, которые оказывают поддержку, управляя областью, принадлежащей собранию, всесторонне развитые, обладающие добрыми делами, избавляющие от бед, хорошего ума, что может способствовать моему дому, деревне, городу, стране и (и) славе страны.

      12. Дай мне, о Огонь (Атар), сын Ахура Мазды, Наилучший Мир праведных, сияющий, всесчастливый, да исполнит он мое желание (Ya me afrasaunghau anghat: ya me abhut ayogyata) ныне и навеки, чтобы достичь доброй награды, и доброй славы (Здесь), и долгого счастья души моей (Выше)!

      13. Огонь (Атар), сын Ахура Мазды возвышает свой голос ко всем тем, для кого он готовит их вечернюю и утреннюю трапезу (khshafnim, suirim) из всего, что он желает, доброе подношение и благотворное подношение, и подношение преданности, о Спитама!

      14. Огонь (Атар) смотрит на руки всех тех, кто проходит мимо: «Что друг приносит своему другу? Что приносит ему тот, кто приходит и уходит, тому, кто сидит на месте (Atar)?»

      Мы приносим жертву Атару, доблестному воину (Телесно он неподвижен; духовно он воин).

      15. Тогда, если тот принесет ему, либо правильно принесенное топливо, либо баресму, правильно связанную, или (ветки) растения Хаданаепата (Hadhanaepata), ему вслед за этим, в исполнение его желания, Огонь Ахура