Светлана Стэйнхарт

Путешествие Эллин Маклауд к своей любви


Скачать книгу

Эллин из колеи, заставив физически ощутить, каково это, когда земля уходит из-под ног.

      Она понимала, что у неё нет ни ответа, ни уверенности в том, что желанное будущее с самым лучшим на свете мужчиной наступит. Поэтому она просто сказала:

      – Нет.

      Иоанн вздохнул и с притворным укором посмотрел на Эллин:

      – Скажи «да», ты же хозяйка своей жизни. Как ты скажешь, так и будет.

      От Иоанна веяло уверенностью, его улыбка и весёлый взгляд внушали оптимизм и надежду. Эллин расслабилась. Почему бы и нет? В конце концов, это всего лишь игра – верить в то, что в конце её ждёт лучший мужчина на свете. И она будет в это играть.

      – Иоанн, – сказала она, – я согласна с тобой. Пусть всё будет, как я хочу. Мы вместе пройдём путь до финала, а дальше меня встретит мой суженый, с которым я буду счастлива до конца своих дней.

      «Вот и умница», – подумал Иоанн, а вслух сказал:

      – Теперь, Эллин, важно закрепить желаемое действием. Зайдём в монастырь, и ты попросишь у Чёрной Мадонны всё, о чём ты мне только что сказала. Это и будет нашей миссией.

      В ту ночь они переночевали в одной из монашеских келий, которая была любезно представлена путешественникам настоятелем монастыря.

      Едва забрезжил рассвет, Иоанн уже был на ногах и будил Эллин. Он сказал, что сегодняшний день будет для них особенным. За этот день многое случится. Может быть, даже чудо. Поэтому нужно как можно скорее приступить к выполнению миссии и отправиться к Чёрной Мадонне.

      Эллин зябко поёжилась, когда её коснулась промозглая серость октябрьского утра. Во внутреннем дворике монастыря было пустынно – паломников, желающих прикоснуться к святыне, пускали только с 8 утра.

      – У нас с тобой преимущество, – подмигнул Иоанн. – Ещё никого нет, а это значит, что мы первые подойдём к Чёрной Мадонне.

      Эллин с любопытством изучала убранство внутреннего дворика, поэтому слова Иоанна не произвели на неё должного впечатления. Особенно её внимание привлёк круг в центре, выложенный плитками с морскими обитателями.

      – Говорят, раньше здесь был океан, поэтому и скалы такой причудливой формы. Обточило! – скрипучий голос, произнёсший эти слова, принадлежал седобородому старику-монаху, проходившему мимо. Несмотря на то, что у бенедиктинцев очень строгий устав и монахи стараются не тратить время на праздные разговоры с богомольцами, этот старик излучал добродушие. Он явно был не прочь перекинуться парой слов с симпатичной девушкой.

      Эллин улыбнулась. Старик словно ответил на её незаданный вопрос – действительно, почему в горном монастыре на высоте нескольких сотен метров над уровнем моря такие необычные рисунки?

      – Дедушка, извините, не знаю, как вас зовут… – в ответ на эти слова Эллин монах хитро улыбнулся, – мы с моим другом Иоанном пришли помолиться Святой Деве Марии, чья скульптура стоит в храме. Но пока туда не пускают, и мы исследуем вашу замечательную плитку.

      – Можете называть меня «брат Александр», – щурясь то ли от солнца, то ли от удовольствия