Сергей Кишларь

Аризона на троих. Семь камней Кецалькоатля


Скачать книгу

мы с Родриго пойдём по следу, пока его не затоптали, а ты опроси всех работников асьенды. Кто-то из них замешан в этом деле.

      Мысли Алисии, как всегда, летели вперёд, и в сравнении с ними действия окружающих людей и собственные поступки казались ей неоправданно медлительными. Она нетерпеливо взмахнула рукой: «Пошевеливайтесь!». Торопливо вскарабкалась по крутой, усыпанной сосновыми иглами тропе вверх к воротам замка.

      Глава 6

      Джед Мэнли вздохнул так глубоко, что грязная мыльная пена поползла через край жестяной ванны, в которой он полулежал, дымя сигарой и оглядывая жалкое заведение: огороженной плотным дощатым забором небольшой участок пыльной земли; четыре жестяных ванны под открытым небом; огромный чугунный котёл, висящий на железной треноге над догорающим костром и покошенный сарайчик в котором держат банные принадлежности. С улицы, на почерневшей от времени деревянной вывеске – кривые буквы, сообщающие о том, что здесь можно принять ванну за десять центов.

      Ввиду вечернего времени, посетителей уже не было. Закатные лучи солнца пробивались в щели между досками; пыльная одежда Джеда висела на вбитом в забор ржавом гвозде; револьвер предусмотрительно лежал под правой рукой на трёхногом табурете. Над головой шумела редкая листва старого тополя, тянущегося к красноватым вечерним облакам высохшей корявой вершиной.

      Старый китаец – хозяин заведения, – скрипя покошенной дверью, поминутно высовывался из дощатого сарайчика.

      – Гаспадина ницего не нада?

      – Надо будет – позову, – сказал ему в первый раз Джед.

      Во второй раз коротко, но властно махнул мокрыми пальцами, будто муху докучливую сгонял. В третий раз нарочито медленно потянулся за револьвером. Надоедливый китаец проворно захлопнул изнутри дверь сарая и больше не рисковал проявлять заботу о клиенте.

      Не касаясь мокрыми руками сигары, Джед затянулся, громко и досадливо пустил носом дым, сполз по самые уши в ванну так, что сигара торчала над водой как труба речного парохода. Джеду было от чего вздыхать.

      Час назад он вернулся в городок после двухнедельных скитаний по самым пустынным местам Соноры. Две недели в седле, ночёвки под открытым небом, зуд в немытом теле. Но не от этого вздыхал Джед, – кочевая жизнь была ему в радость, – тошно было от другого: надежды на сокровища ацтеков не оправдались, и приходилось зарабатывать на жизнь тем способом, который был Джеду не по душе.

      Две недели он выслеживал бандита Доминика Хуареса по кличке Текила, объявленного в розыск за ограбление дилижанса. Сумма, обещанная шерифом округа за поимку бандита, давала Джеду шанс хотя бы до зимы забыть о финансовых проблемах, и он, скрепя сердце, взялся за дело.

      Следы привели на границу с Мексикой к прогнившей дощатой халупе, насквозь продутой сквозняками и просвеченной в щели лучами солнца. Покошенная ограда из хвороста, тростниковая крыша, скудный ручеёк на задворках. Окна прикрыты хлипкими ставнями. Убогая самодельная мебель, глиняная посуда.

      Джед