и раскаяния хватило не больше, чем на десять минут, потом Генри перестал спокойно воспринимать притаившийся в сумраке сосок дремлющей Луиситы.
Почувствовав прикосновение к своему телу, девушка запустила в волосы Генри нежные и вместе с тем властные пальцы, и этим жестом вмиг разогнала остатки раскаяния.
Легко. Как табачный дым ладонью…
Следующее раскаяние продлилось чуть дольше – минут тридцать. Луисита снова дремала. Генри смотрел в прорехи в крыше, мысленно вздыхая, дивясь той ситуации, в которую попал. Вот уж воистину: «Чудны дела твои, Господи».
Снова шебуршила осмелевшая мышь. Голоса сверчков звучали не только в ночи за пределами конюшни, но и во всех углах тёмного сеновала. С минуту Генри присматривался в темноте к Луисите, потом ему показалось, что она только делает вид, что дремлет. Привстав на локте, он склонился над ней, но едва попытался поцеловать, девушка прикрыла ему ладонью рот, повторив слово в слово ту фразу, которую сказал ей Генри часа полтора назад:
– Завтра ответственный день, надо выспаться.
Глава 15
Утром Луисита схватилась со сна как на пожар. Она спала в нижней юбке и блузе застёгнутой только до середины груди. Ночью было холодно, и она накидала на себя целый ворох сена – вместе с этим ворохом и вскочила, отмахивая от себя сено как лезущих со всех сторон тараканов. На четвереньках суетливо подползла к проёму чердачной двери, глянула на станцию.
– Чёрт! – продолжая суетливо смахивать с головы и плеч сено, оглянулась на Генри. – Проспали!
Генри тоже ночью зарылся в сено и теперь сидел в нём по пояс в лёгких летних подштанниках и расстёгнутой рубашке. Сонно постанывал, потирая ладонями лицо и ещё туго соображая со сна. По-пластунски подполз к Луисите, осторожно выглянул в проём.
Возле поезда полным ходом шли приготовления к выступлению в поход. Люди генерала Сильвейры сворачивали лагерь, люди Хэлфорда по сходням выводили из вагона осёдланных лошадей. В два крытых парусиной фургона грузили деревянные ящики с надписью “DINAMIT”, тюки, узлы, запас продуктов.
В третьем фургоне сидели несколько женщин. Тент был подколот и Генри с удивлением увидел, что это были не дамочки из купе, а мексиканки среднего и пожилого возраста взятые явно не для увеселения.
– Ничего не понимаю. Хэлфорд собирается выступить вместе с генералом? – Луисита суетливо прятала вываливающуюся из блузы грудь, пыталась застегнуть пуговицы, сердито сдувала с лица пряди нечёсаных волос. – Хочет проводить его до границы?.. Я вижу только ящики с динамитом. А ружья? А револьверы?
– Они не собираются заниматься торговлей оружием. – Усевшись спиной к станции, Генри потянулся за присыпанными сеном штанами. – Их цель – Золотой Каньон.
Торопливо застёгивая блузу, Луисита шептала под нос какие-то проклятия. Повалившись на спину, Генри поднял вверх ноги, торопливо натягивая штаны. Потом суетливо разворошил сено в поисках носков, обул один полуботинок, оглянулся в поисках второго.
Старая