Филип Пулман

Таинственные расследования Салли Локхарт. Тигр в колодце. Оловянная принцесса


Скачать книгу

Он шагнул вперед, схватил толстяка за воротник пальто и изо всех сил дернул на себя. Человек даже крикнуть не успел; Лайам двинул ему в челюсть, и тот рухнул на землю. Ребята проворно утащили тело в темноту.

      На земле оказалась и кожаная сумка. Она была тяжелой, внутри что-то позвякивало. Билл повесил ее себе на плечо и вдруг увидел, как что-то сверкнуло возле губ мужчины.

      – Осторожно! – сказал он вполголоса, и Лайам ударил человека по руке.

      Полицейский свисток покатился в сточную канаву. Билл схватил жертву за ворот и крепко тряхнул.

      – Слушай, – прошипел он, – не вздумай сопротивляться. Будь наша воля, ты бы уже получил перо под ребра. И получишь, если придется. Выворачивай карманы, живо. Все вынимай. И только пикни – даже пожалеть об этом не успеешь.

      Трясясь от страха, мужчина поднялся на колени и вывернул карманы. Роговый гребешок, горсть мелочи, ключи…

      – Все вынимай! – настойчиво повторил Билл.

      Спички. Носовой платок. Трубка. Кисет.

      Билл потерял всякое терпение и сам принялся шарить по одежде мужчины. В кармане жилета он нашел то, что искал, – старую, замусоленную записную книжку.

      – Есть! – сказал он. – А теперь я хорошенько тебе врежу, потому что мне не нравится, чем ты занимаешься.

      Мужчина отпрянул:

      – Нет, погодите, не надо…

      – Успокойся, я же еще не бью. Просто говорю заранее, поэтому не жалуйся, что не предупреждал. Но сначала скажи мне: сколько еще народу работает на твоего хозяина?

      – Больше никого, клянусь…

      – Только ты один?

      – Да, в этом отделе один, честное слово!

      – А нет ли у него другого отдела, о котором ты не говоришь?

      – Нет! Пожалуйста, отпустите меня! Я обычный человек, я просто пытаюсь заработать себе на кусок хлеба…

      Билл ударил его и положил в карман записную книжку. Отойдя на пару шагов от мужчины, который стонал, лежа в сточной канаве, он сказал:

      – Кстати, на твоем месте я бы не курил здесь трубку. Вон оттуда газ идет. Такой взрыв получится… Хочешь еще по морде? Нет?

      Он пнул его ногой, и ребята, надвинув кепки на глаза, вышли из подворотни и свернули за угол. Когда они были уже довольно далеко от переулка, Лайам сказал:

      – Ладно, давай мою долю, и я сваливаю.

      Билл раскрыл кожаную сумку и достал оттуда несколько монет.

      – Держи, – сказал он. – Двадцать. Как и договорились.

      – Там больше, чем двадцать, это точно.

      – Мы договорились – двадцать, – ответил Билл. – Ты их получил. Не нравится – в следующий раз возьму с собой Брайди.

      – Не трогай Брайди, – ответил Лайам. – Не впутывай ее.

      Они обменялись недружелюбными взглядами и разошлись. Лайам повернул налево и пошел на юг в сторону реки и Ламбета. А Билл двинулся по направлению к Сохо.

      Маргарет Хэддоу узнала бы жертву нападения: это был человек, которого она видела утром в конторе мистера Пэрриша. Тот самый, что упоминал евреев. Звали его мистер Табб.

      Через двадцать минут после