Ольга Голубка

Наследие индиго


Скачать книгу

мимо закрытых дверей и когда остановились около одной из них.

      – Здесь можешь оставлять обувь и верхнюю одежду, – сказала комендантша, имя которой Алиса так и не запомнила. Они как раз вошли в небольшую комнату, из которой вели четыре двери, и она же служила прихожей. – Будешь жить в триста двенадцатой комнате.

      Женщина открыла дверь, пропуская Алису вперёд, и девушка на ходу скинула кроссовки, чтобы не пачкать пол в комнате.

      – Здесь же живет… – начала Роза, но комендантша перебила её.

      – Катерина Михеева, – прогремела она, пока Алиса рассматривала комнату. – Новенькой лучше жить пока со своими сверстниками, чтобы быстрее привыкнуть к школе и к распорядку.

      – Согласна с вами, – ответила Роза.

      Если бы Алисе не сказали, что комната рассчитана на двух человек, то она бы и не подумала об этом. Посреди помещения стояла широкая кровать с темно-зелёным пледом, около неё находились две прикроватные тумбочки, на которых были личные вещи её соседки. По углам стояли два шкафа, но они оба были приоткрыты, и из них выглядывала одежда на вешалках, а подоконник был заставлен горшками с растениями с пышными бутонами.

      – Я просила Михееву, чтобы она вернула комнату к исходному состоянию, но она меня проигнорировала, – сказала комендантша в свою защиту, пока Алиса и Роза с сомнением осматривали комнату.

      – Принесёте чистое постельное белье, мадам Хартманн? – попросила директор, и комендантша с кивком удалилась из комнаты.

      – И где я буду спать? – с вызовом спросила Алиса, бросив на Розу требовательный взгляд. – Здесь всего одна кровать!

      – Не одна, а две, – ответила директриса, жестом руки разделив широкую кровать на две части, что отъехали по сторонам. Через пару мгновений прикроватные тумбы поднялись вверх на метр, после чего опустились с противоположных сторон. – Твоя кровать справа. Можешь после обеда освободить шкаф Катерины и положить из него вещи на её кровать, а свои развесить по местам.

      – Благодарю.

      Роза скупо улыбнулась девушке, напомнила, что в девять вечера ей нужно явиться к часовне, и вышла из комнаты, оставив Алису в одиночестве. Алиса на глубоком выдохе скинула свой рюкзак на кровать и посмотрела на часы, заметив, что вскоре наступит время обеда, после чего отправилась на поиски столовой.

      Алиса вышла на улицу, чувствуя воодушевление, и в тот же миг наткнулась взглядом на девочку с тёмно-русыми волосами, которая сидела на нижней ступеньке лестницы.

      – Привет! – воскликнула она, обернувшись. – Ты та самая девочка, что росла в детском доме?

      Алиса нахмурилась и повела плечом, приготовившись к порции привычных издевательств.

      – Тебе какое дело? – грубо спросила она, заметив, как в голубых глазах девочки проскользнули удивление и тень обиды.

      – Никакое, – ответила она, но без прежнего энтузиазма. – Ты идёшь на обед?

      – Допустим.

      – Пойдём, я покажу тебе, где находится столовая, – сказала девочка, возвращая на