правительству. Обе стороны несли убытки. Торговые корпорации Содружества прилично зарабатывали на импорте экзотического продукта. К тому же Совет Содружества делал все, чтобы население забыло о войне. А лишение предметов роскоши могло косвенно напомнить людям о более серьезных лишениях, которые многие испытали в военное время.
Для Отпайя-Тури потеря огромного рынка сбыта и вовсе стала катастрофой. Торговля цветами была монополией правительства и позволяла поддерживать комфортный образ жизни населения. Диктатор поручил своим чиновникам найти выход. Заставить ленивых патарианцев работать на плантациях не представлялось возможным. В окружении диктатора всегда найдется тот, кто этим воспользуется, преподнесет в невыгодном свете и попытается его сместить. Поломав голову, выход нашли. На многочисленных праздниках объявлялись конкурсы по сбору цветов. Первые три денежных приза из личного фонда диктатора были внушительным стимулом даже для ленивых патарианцев. План сработал. Диктатор пригласил представителей корпораций и комитетов Содружества убедиться лично, как собирают ценные продукты.
Отныне ко всем партиям цветов прилагалось описание – «Собрано на празднике красоты», «Собрано на собрании молодежи местности Уфат» или что-то в этом роде. Торговый кризис и его преодоление было самым значительным событием на памяти нескольких поколений диктаторов. Решив эту проблему, патарианцы вновь погрузились в праздность.
Стосс Гаю казалось, природа планеты начинает действовать развращающие и на него самого и на личный состав руководимой им базы. Опытный командир, он составил график службы своих подчиненных так, чтобы у них не было времени отвлекаться на местную экзотику. Стосс Гай добавил дополнительные занятия на тренажерах, совершенно необязательное изучение местного языка, так как патарианцы прилично владели межпланетным, да и роботы-переводчики отлично справлялись с патарианским. И уж абсолютно ненужное изучение игры в рек. Игра в рек – разновидность местных шахмат, но гораздо сложнее, с дополнительной доской, расположенной вторым ярусом, где нижние фигуры подчинялись верхним. Он посмеивался над сослуживцами, закончившими академию с высшими баллами по теории инопланетной логики и не справляющимися со сложной игрой. Теперь их мозги будут заняты.
Стосс Гай легко снял с драндулета мальчишки две тяжелые корзины с фруктами, которые покупал для своих космолетчиков. Ходить самому было совсем не обязательно, он проложил этот маршрут, чтобы побыть одному, поразмышлять вдали от глаз подчиненных. Из разноцветных местных плодов кухонная система готовила сладкие десерты.
На Отпая-Тури все было сладким, вкусным и красивым. Стосс Гая уже мутило от этих красивостей. Хорошо, что завтра прилетит исследовательский корабль и отвлечет от рутины, прибавит новых забот.
Стосс Гай не взлюбил эту планету еще до того, как