Эви Данмор

Мой любимый негодяй


Скачать книгу

я должен прочесть вам вслух документ целиком? – спросил мистер Маршалл.

      Люси окинула взглядом двадцать страниц убористого текста.

      – Мне известно, но есть ли в этом необходимость?

      Мистер Сайкс и мистер Маршалл в один голос заверили ее, что да, это крайне необходимо.

      Процесс занял полтора часа. Мистер Маршалл читал, мистер Сайкс вставлял замечания, и оба старались произвести друг на друга впечатление. Порой мистер Маршалл требовал добавить комментарий; время от времени требовались услуги мисс Барнс и ее пишущей машинки. Сердце Люси билось неестественно учащенно; к лицу прилила кровь, словно в лихорадке. Она жаждала немедленно увидеть, как высыхают чернила на подписи над пунктирной линией.

      Наконец мистер Маршалл положил перед ней последнюю страницу контракта:

      – Пожалуйста, миледи, поставьте подпись вот здесь. – Кто-то протянул ей авторучку с позолоченным пером.

      На миг Люси позабыла, как она обычно расписывается.

      Ну, вот и все. Готово!

      Она положила ручку, едва дыша.

      Предпоследний этап плана выполнен.

      Все встали; мужчины пожали друг другу руки, а затем пробормотали в адрес Люси формальные поздравления. Они ей не доверяли. И не напрасно.

      – Если у вас есть желание, можете прямо сейчас встретиться с новым совладельцем, – произнес мистер Барнс, забирая свою авторучку. – Он сегодня устраивался в своем кабинете и, должно быть, еще не покинул издательство.

      – С новым совладельцем? – в замешательстве переспросила Люси.

      – Выражаясь точнее, не совсем новым. Он перекупил остальные доли… – Барнс нахмурился. – Разве вы не получили мое письмо? Я отправил его одновременно с официальным ответом о согласовании сделки.

      От нехороших предчувствий у Люси закололо в затылке.

      – Простите мою оплошность, – проговорила она. Увидев письмо с подтверждением, она поспешно выскочила из дому, вместо того чтобы сначала рассортировать остальную корреспонденцию. – Что-то изменилось?

      Состав акционеров был просто идеален – ни у кого нет контрольного пакета, следовательно, никаких препятствий ее издательской политике.

      – Лорд Баллентайн вернулся из-за границы и на днях выкупил остальные доли. Возможно, ваша светлость пожелает обсудить детали непосредственно со своим новым партнером…

      Глава 9

      С окаменевшим лицом Люси ворвалась в кабинет, едва не задев плечом секретаря, объявившего о ее приходе.

      Ее поприветствовали подошвы огромных ботинок. Сам владелец вышеупомянутых ботинок, закинув ноги на стол, прятался за раскрытой газетой.

      Только один из знакомых Люси мог читать «Таймс» в образе злодея из пантомимы.

      Газета опустилась, и злодей посмотрел ей в глаза.

      Воздух сразу же раскалился. Очередной вдох обжег легкие Люси, подобно горячему пару.

      – Леди Люси! – Тристан убрал ноги со стола. – Я вас ожидал.

      Наружу