Денис Рубцов

Сѣверу Сѣверное


Скачать книгу

слабость не выходъ?

      – Сосредоточься на силѣ.

      ***

      Широкія въ своёмъ основаніи сосны, нѣтъ же, кедры. Трещины по корѣ добавляютъ глубины горизонту сливающихся воедино стволовъ.

      Сомкнутый берегъ заброшенной земли; оставленной имъ. Маякъ – самъ по себѣ.

      Волчонокъ съ воронёнкомъ подъ крышей его (печь тамъ, чугунокъ съ грибами, румяная латунь самовара и заоконный вьюжій вой). Хіусъ жжётъ, холодитъ ихъ душу.

      Глава вторая

      Ближе, чѣмъ спутникъ. Многимъ ближе

      «На міру какъ на яру: кругомъ тебя люди, и ты человѣкъ! А ежели ты человѣкъ добрый, такъ отъ тебя облегченія ждутъ. Когда же къ твоей добротѣ ещё и ума больше другихъ дано – такъ съ тебя и спросится. Такъ что, быть хорошимъ человѣкомъ – тяжёлая работа, долгій путь.

      И держится на землѣ хорошій человѣкъ одной лишь надеждой, что кто-то переймётъ его широкую душу».

Таисья Пьянкова

      Клубокъ невообразимой дикости – безотвѣтно соотвѣтствовать несбыточнымъ чаяніямъ, что тревожатъ ихъ, пытаться предугадать направленіе волнъ ихъ нервной дрожи. Тамъ – свои интересы. Отвѣсные, стремительно уходящіе въ ничто.

      Иное остаётся непонятымъ.

      Думается, что между ними – пуповина, что привязана къ его полюсу. Тамъ свитеръ петельками, тамъ бѣлые медвѣди; и горячія котлеты съ макаронами къ обѣду.

      – Былъ на Лунѣ.

      – Она спросила «зачѣмъ»?

      – Спросила. Зря.

      Былъ на полюсѣ. Не разсказалъ никому.

      Палисадникъ

      Бѣлаго снѣга шапки на клевера копнѣ, въ снѣгу кустъ ирги, жимолости каприфоль.

      – Ключъ – можно оставить, тайну – унести съ собой. Въ такомъ случаѣ, что же является универсальнымъ ключомъ, если не она.

      – Она?

      – Дѣвочка моя, борзая сучка.

      – Преданная рысь.

      Осень ушла вмѣстѣ съ охотой на чёрныхъ гагаръ. Перья ихъ по вѣтру, земля подъ снѣгомъ, шерсть. Сѣвернаго сіянія сіяніе. Отдѣльный входъ, самоваръ и пара тонкихъ креселъ. Лимонной пеларгоніи эѳиръ. И кедры ввысь.

      Анемоны

      «Человѣку на землѣ всего по одному разу отпущено: одинъ – родиться, одинъ – помереть и любить тоже одинъ разъ дано.

      Такъ что, не спѣши загадывать, торопись думать!»

Таисья Пьянкова

      Партаппаратъ въ ватинѣ – по межѣ делегація (пустошь, привычная для нихъ). Сапогами Родину топчутъ, костру; скулятъ – рѣшаютъ кадры.

      Элеваторъ жемчугомъ полонъ, накрыты столы.

      – Всё.

      – Незамѣнимы?

      – Нѣтъ.

      ***

      Анфилада естества ея устлана фіалкой трёхцвѣтной, Анютиной; хвощёмъ сосноваго лѣса – гдѣ-то дальше.

      – Бликами.

      – Анемонами.

      – Покровъ листвы вѣтеръ съ берега дразнитъ; ихъ лепестки кипятъ.

      Пульсаціи оттѣнковъ – это видъ изъ окна; и ночь исчезаетъ въ минуту. Затѣмъ, всё иначе.

      Звѣздъ плато, отражённая звуковая волна и анемоновъ бѣлыя поля.

      Когда другія постарѣвъ видятъ тебя молодымъ

      Васильковъ