Игорь Негатин

Право остаться


Скачать книгу

далек от литературных салонов. Слов десять вспомнил, не больше. Выразительно, хоть и очень некультурно. Несмотря на усталость и легкий мандраж, я не выдержал и засмеялся. Хрипло, простуженно, но искренне. Это на самом деле смешно.

      – Что-то не так? Это, конечно, немного, но…

      – Не переживай, Марк! Этих слов достаточно, чтобы выразить любые эмоции!

      – Серьезно?

      – Ты уж поверь мне на слово!

      – Ну вот, видишь, – повеселел он. – Вдруг там найдется работа?

      – Почему бы и нет…

      – Дело Фоули закрыто, – рассуждал Брэдли, – и наши парни возвращаются в Ривертаун. Нас, как сам понимаешь, там не ждут. Разве что миссис Грегори прольет пару слезинок по мистеру Талицкому, который отправился на север.

      – При чем здесь Сильвия? – покосился я.

      – Алекс, ты вроде не дурак, но иногда ведешь себя как последний болван. Не понимаешь – или прикидываешься, что не понимаешь? – буркнул Марк и посмотрел на меня. Не дождавшись ответа, он покачал головой и отмахнулся. – Ладно, это твое личное дело.

      – Между нами ничего не было.

      – Ну и дурак.

      – Марк… – протянул я. – Давай не будем?

      – Черт с тобой, Талицкий. О чем мы говорили? О Форт-Россе? Чем займемся? Не думаю, что нам сразу предложат звезды этих, как их…

      – Приставов.

      – Да, именно так.

      – Бандиты есть везде, мистер Брэдли.

      – Ну-ну… Убил нескольких оборванцев и решил стать охотником?

      – Патент у меня уже есть, – устало усмехнулся я.

      – Еще бы мозгов немного… к этому патенту. Тем более что этот патент не действует на русских землях. Там свои законы и свои порядки.

      – Там что, нет охотников за головами?

      – Есть, но русский патент называется по-другому. Gramota… и что-то еще. Название сразу и не вспомню. Его можно купить в любой деревне, но стоит он почти в два раза дороже, чем наш.

      – Почему?

      – Богатые земли, большие цены.

      – Надо ехать и посмотреть на эти земли.

      – Ну что же… Фоули мы убили, за ребят отомстили. Для начала доберемся до Вустера, а уже оттуда, на пароходе, отправимся в Форт-Росс.

      – Прекрасно.

      – Эх, Алекс, Алекс… Чего ты еще хочешь? Приключений?

      – Как тебе сказать…

      – Как есть.

      – Мой брат попросил о небольшой услуге.

      – Брат? – поморщился Брэдли и хмыкнул.

      – Что-то не так?

      – Не хочу вмешиваться в твои семейные дела, приятель, тем более что Влада видел один раз, да и то мельком.

      – Марк, не тяни.

      Брэдли опять поморщился и долго молчал, разглядывая истоптанный снег под ногами. Сплюнул, полез в карман за куревом. Я ждал, что он скажет, хотя… знал, что услышу. Пусть и не дословно, но мог себе представить.

      – Внешне вы с ним очень похожи, – начал Марк, – но этим сходство и заканчивается. Ты уж не обижайся, приятель, но твой Влад – не самый приятный человек.

      – С чего ты так