ее на трехколесном велосипеде не смогла спасти положение.
– Итак… – Манерно развернув салфетку, Пенн положила ее на колени. – Перейдем к делу. У меня дурные известия. Дама, ответственная за подготовку свадебного обеда, отказалась с нами сотрудничать, то есть мы в одночасье лишились и банкетного менеджера, и ресторана.
Тру поистине обескуражила эта новость:
– Не может быть!
– Боюсь, это именно так.
– Надо прямо сейчас ей перезвонить и уговорить вернуться! – Дрожащими руками Тру потянулась за телефоном.
– Не утруждайся, – остановила ее Пенн. – Я звонила, и не раз. Похоже, произошла путаница. Она была уверена, что свадьба в эти выходные, а на тот уик-энд, который выбрали вы, ее давно забронировали.
Тру охватила легкая паника.
– Но если вся эта путаница случилась по ее вине, разве мы не можем заставить ее все исправить?
– Ну разумеется, – согласилась Пенн, – она прекрасно знает, что мы имеем право подать судебный иск. Но с другой стороны, те заказчики не оставили ей выбора. Она не станет отменять обещанное им мероприятие.
Пенн никогда не теряла самообладания. Излишняя нервозность превратила бы ее в плохого хирурга. Тру старалась не принимать это на свой счет, но упрямая обида плотно засела в ее душе и ледяное спокойствие Пенн было крайне неприятно.
– А почему эти вопросы решаете вы? – отважилась она спросить.
– Потому что плачу за вашу свадьбу тоже я, – ответила Пенн слегка оскорбленным тоном. – Разве Бози тебе не говорил?
Это уменьшительное имя всегда выводило Тру из себя, а ранее неизвестный ей факт стал последней каплей. Так, значит, Пенн обладает безоговорочной властью над их свадьбой?
– Нет. – В горле пересохло, и Тру с трудом выговаривала слова. – Извините. Мне представлялось, что…
Пенн остановила ее жестким взглядом:
– Ты собираешься стать женой юриста, так что учись не поддаваться влиянию обстоятельств. Тебе известно, что мой сын всегда держит марку и привык соблюдать традиции, добавляя к ним щепотку пафоса и элегантности? Первоклассное шампанское, струнный квартет и, конечно, смокинг за пять тысяч долларов, выполненный по его заказу в одном из лучших лондонских ателье. Если ты не хочешь его разочаровать, настройся на громкую и пышную свадьбу.
– Х-х-хорошо, – с трудом выдавила Тру. – Сделаю все, что в моих силах. Но, Пенн, вне всяких сомнений, вы располагаете широким кругом знакомств. Наверняка нам удастся найти другого банкетного менеджера. Жаль, что поиск приходится начинать в последний момент, но…
– Я уезжаю, – сухо отрезала Пенн.
– Как?
– Отправляюсь на медицинскую конференцию в Англию. Странно, что Бози об этом не упомянул.
– Действительно, странно… – Тру еле сдерживала слезы.
– Не стоит беспокоить его по мелочам, когда у него такие важные дела в Нью-Йорке. Тебе придется разбираться с этим самостоятельно.
Тру слегка прикрыла глаза.
– Тогда, может