Александр Глухов

Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга вторая


Скачать книгу

Татьяна Гринберг. Один…

      26

      A thunder of lightning, —

      A blast of storm… yet

      You’ll be blessed…

      …

      Гром… молния, —

      Штормит… но

      Ты благословлён

      Tatiana Grinberg. He…Arkasha… Татьяна Гринберг. Он… Аркаша

      27

      Autumn is driftiing on, —

      The fall of the leaf;

      My  fainting gale…

      …

      Осень надвигается, —

      Умирают листочки;

      Мой стихающий шторм…

      Tatiana Grinberg. Spring Autumn… Татьяна Гринберг. Весенняя осень…

      …

      …колорит золота царственен и благороден, в нём есть торжественность и великолепие, а его блеск и сияние притягивает к себе, как мотыльков на пламя свечи… предвещая двуногим и беспёрым существам о бренности их существования в этом мире, но они всё равно летят и летят…

      28

      Is this dagger…

      …in sore heart, —

      Music stopped… void

      …

      Кинжал…

      …в больном сердце, —

      Музыка прекратилась… пустота

      Tatiana Grinberg. When leaving, turn off the light… Татьяна Гринберг. Уходя, гасите свет…

      29

      In a vortex of gaiety

      I’ve seen…

      His Angel of the abyss

      …

      В вихре веселья

      Вижу… Его

      Ангела Бездны…

      Tatiana Grinberg. Yellow dance with red fruit… Татьяна Гринберг. Желтый танец с красным плодом…

      30

      On the edge of Thine abyss

      We  might plunge into Dark

      A beauty  bluet in my heart

      …

      Край Твоей бездны

      Погружаемся в Тьму

      Красота голубого Василька

      Tatiana Grinberg. Over the Catcher in the Rye… Татьяна Гринберг. Над пропастью во ржи…

      31

      Oh, unfathomable depths of ye

      It’s heartbreaking harmony:

      To be in phase with Thee…

      …

      Бездонные глубины, —

       Гармония:

      Життя душа в душу с Тобой…

      Tatiana Grinberg. Symbolic composition: Playing with tenderness… Татьяна Гринберг. Игра с нежностью…

      32

      I’ve spent my time alone

      Amongst the beauties, —

      …trees…meadows and grass

      …

      Один в природе…

      Среди красоты, —

      …деревьев, лугов и травы

      Tatiana Grinberg. The face is terrible… Татьяна Гринберг. На лицо ужасные…

      33

      Your lad has trapped, —

      Betwixt the stars,

      Between the flowers

      …

      Ваше отражение в ловушке, —

      Меж