подальше, не ожидая от него ничего хорошего.
Похититель затравленно осмотрелся, явно жалея о том, что явился сюда без подмоги, и сосредоточил взгляд на Кире. Она, в свою очередь, сделала вид, что потеряла нечто крайне нужное в сумке.
– Да где же ты, зараза, – бормотала она, копаясь в мелочевке. И остановилась, увидев боковым зрением длинные ноги, обтянутые кожаными брюками. Медленно поняв голову, уперлась взглядом в невозможные аквамариновые глаза, которые внимательно ее осматривали.
Глава 6
Тишина, воцарившаяся в трюме, заставила ее в панике осмотреться – все, кроме нее и захватчика, застыли в неестественных позах, снова попав под виляние таинственного гипноза.
– Я не так силен, как мой отец, чтобы надолго погрузить их в псевдосон, – глубоким баритоном невозмутимо пояснил длинноволосый, – а так как вы теперь в моем мире, я могу говорить с тобой, не прибегая к мысленной речи.
– А с другими? – быстро спросила Кира, пропуская слова насчет ’моего мира’.
– Нет, – сказал длинноволосый, покачав головой. Девушка не сдержала завистливого вздоха при виде шикарных локонов, которые переливались даже в тусклом свете кристаллов, – я передал знание языка только тебе.
– Спасибо, – поморщилась Кира, потирая след от укуса, – хотя я бы не отказалась от подобного экспресс-курса, когда сдавала гадский французский пару лет назад в универе.
– Мне нужно, чтобы ты была моим переводчиком для других пленников, – продолжил он, но Кира не спешила прыгать от радости, услышав такое предложение. Стать главной стрелочницей и быть растерзанной за пособничество врагам, когда у других откроются глаза на положение, в котором они оказались, ей совсем не хотелось.
– Покусай остальных, и скажи обо всем сам, – предложила Кира, поднося неподвижно застывшую руку Ашота к губам захватчика. Тот отшатнулся, наконец, проявив хоть какие-то эмоции.
– С ума сошла?! – оскорблено заявил он, – я и до тебя-то дотронулся с величайшим омерзением.
– Ах ты, гадёныш, – возмутилась Кира, – вот ни слова не скажу остальным, так и знай!
– Ладно, – с этими словами длинноволосый безразлично пожал плечами и, наклонившись, достал из-за голенища невысокого сапога узкий нож. Другой рукой он держал небольшую деревянную шкатулку, которую Кира сразу не заметила.
– Что ты будешь делать? – забеспокоилась она, прижимаясь к неподвижному телу подруги, которая смотрела вдаль неподвижным взором.
– Придется снять скальп с твоей подружки… потом с остальных… потом с тебя, раз уж ты такая принципиальная. Хотя мне всего-то нужно, чтобы вы все положили в эту шкатулку локон своих волос.
Захватчик, выронив шкатулку, которая откатилась в сторону с глухим стуком, выхватил безвольное тело Лизы из рук Киры и, жестоко наклонив ее голову вниз, приблизил к кромке волос на лбу нож.
– Ладно! – закричала Кира, дергая Лизу в свою сторону. На удивление легко длинноволосый ее отпустил и указал ножом на шкатулку.
– По