Стейси Мэри Браун

Коварные Земли


Скачать книгу

в порядке? – спросил Киллиан, глубоко в его глазах проглядывала обида. Он огляделся вокруг, выискивая то, что вызвало такую мою реакцию. – Прошу прощения, если…

      – Нет. Все хорошо… дело не в тебе, – выдохнула я, дотрагиваясь до лба, – мне жаль. Видимо, я потеряла сегодня слишком много крови. Я немного не в себе.

      Мы оба знали, что я лгу.

      – Конечно.

      Киллиан прочистил горло, больше не пытаясь приблизиться ко мне. Он засунул руки в карманы. Казалось, связь, которая возникла между нами, разлетелась вдребезги на этом балконе как стекло.

      «Пошел ты, Фаркас. Тебя здесь нет, но ты все равно все разрушаешь».

      – Позволь мне проводить тебя обратно в твою комнату. – Киллиан быстро натянул на себя маску безучастного, отчужденного лидера, словно это не он целовал меня несколько мгновений назад. Киллиан высоко поднял голову и направился обратно в комнату, оставив меня сбитой с толку, измотанной и немного разочарованной. Я боялась даже думать о том, что, возможно, Киллиан мне действительно нравился. Это было бы неприемлемо.

      Как и реакция моего тела на Уорика. Неужели я схожу с ума? Почему он казался таким реальным? Зачем я представляла его?

      Тяжело вздохнув, я снова перевела взгляд на реку, слушая, как вода бьется о каменные стены моего дома. Так близко.

      Чем дольше я находилась за стенами Леопольда, тем больше забывала. Скоро я уже не смогу вспомнить ту девушку, которой я была и какой мне необходимо вернуться. К друзьям, к Кейдену. Тогда все снова обретет смысл. Вернется на свои места.

      Я все еще ощущала присутствие Уорика рядом, как призрака. Его прикосновения, он находился в моей голове так прочно и стойко, подавляя все вокруг.

      «Впусти меня», – прошептал он внутри.

      Я фыркнула, качая головой.

      – Черт возьми, нет, – пробормотала я.

      И бросила все силы на то, чтобы помешать ему.

      Единственная цель – добраться домой.

      Вдалеке я услышала рев мотоцикла и вздрогнула. Холод пробрал меня до костей, словно с меня сбросили теплое одеяло. Внутри стало неспокойно.

      Обхватив себя руками, я отвернулась и направилась обратно в свою камеру. Я игнорировала ощущение того, что я не в себе и уплываю без якоря.

      Опустошенная и напуганная.

      Эти чувства напомнили мне ту ночь, когда Уорик оставил меня в душе после того, как я убила двоих. Лишил меня странного комфорта. Словно только он мог меня защитить и позволить погрузиться в забвение.

      5

      Глава

      После того как я позавтракала французскими тостами и фруктами, меня поприветствовал Киллиан. Он держался отстраненно, на его лице застыла маска безразличия, плечи были расправлены.

      – Пойдем, – приказал он, уже проходя мимо Никс.

      Ошеломленная его холодностью, я смотрела ему вслед.

      – Когда повелитель фейри приказывает тебе что-то, – прорычала Никс, больно схватив меня за руку, – ты делаешь это. – Она рывком подняла меня на ноги, грубо вытолкнув в коридор. – Я живу ради того дня, когда смогу перерезать тебе горло и наблюдать,