Дарья Дияр

Сарсет


Скачать книгу

который знал меня меньше получаса, терпеливо ждал, когда волна боли немного отступит и я успокоюсь. На протяжении всей моей истерики он молча прижимал меня к себе, давая столь необходимое в такие моменты чувство защищенности, хотя никогда еще моя душа не была настолько распахнута перед кем-то.

      Когда от истерики остались только всхлипы и тихое поскуливание, Брайс выпустил меня из объятий и пальцами поднял мой подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза.

      – Позволишь пригласить тебя в дом? – осторожно спросил он.

      Сдерживая очередной поток слез, я кивнула. Брайс поднялся на ноги, помог встать мне, и мы направились в сторону дома.

      Внутри меня была лишь пустота, огромная черная дыра вместо сердца. Потеряв самого близкого человека во всем чертовом мире, я чувствовала, что большая часть меня умерла вместе с Лилли, оставив лишь оболочку.

      Каждый шаг отдавал болью, которая вновь атаковала все мое тело, а после пережитого срыва сил почти не осталось. Если бы не Брайс, я бы точно упала, но парень весь путь осторожно придерживал меня за талию. Я была благодарна, что он не стал таскать меня на руках, вынуждая чувствовать себя еще более жалкой.

      – Осталось немного, Лив. Скоро станет легче, обещаю, – сказал он, когда я в очередной раз споткнулась и не сдержала стон. – Я бы донес тебя, но ведь ты снова начнешь драться.

      – Даже не сомневайся, – я выдавила улыбку.

      Он помог мне преодолеть несколько ступенек, ведущих на просторную веранду, и вскоре мы оказались в огромной гостиной.

      Брайс провел меня в центр комнаты и усадил на мягкий диван.

      – Сейчас вернусь, – сказал он и сразу удалился.

      Я была не в состоянии рассматривать обстановку, но все же заметила, что местная мебель похожа на ту, что я видела в домах аристократов, когда путешествовала по Европе. Только тут не было такого количества позолоты и ярких орнаментов – вся красота в простоте.

      Закрыв глаза, я откинулась на мягкую спинку дивана и вновь сжала виски. Не знаю, сколько так просидела, но очнулась от голоса Брайса.

      – Вот, нужно это выпить, – он протянул мне небольшой пухлый стакан из светлого дерева и без ручки.

      – Что это? – спросила я, принимая тару и принюхиваясь.

      – Травяной отвар, – сказал он. – Целебный. Поможет заживить твои ссадины и повреждения.

      Горе от потери подруги затмевало все вокруг, но я знала, что бы сейчас сказала Лилли. Ее голос звучал в моей голове и отчитывал за ужасные мысли, море слез и за отсутствие желания жить.

      «Господь Всемогущий, ты что это тут удумала, Лив? – возмутилась бы она. – Не смей даже думать о таком, иначе буду подкарауливать тебя в темных переулках».

      Я до крови вцепилась зубами в губу, сдерживая слезы.

      «Надеюсь, для душевных ран он тоже подходит», – подумала я и сделала первый глоток.

      – Боюсь, с ранами душевными ему не справиться, – вдруг произнес Брайс, и я подавилась напитком. – Но у меня есть успокоительный