Андре Асиман

Восемь белых ночей


Скачать книгу

рангом повыше Ролло. Потом она повернулась к нему: – Он, знаешь ли, поступил правильно. Я совсем его не виню. Впрочем, я его предупреждала.

      – Пошли они, твои предупреждения. Бедолага там с ума сходит. Я его знаю. Ему страшно больно.

      – Подумаешь, какие неженки, и ты, и он – оно, видите ли, страшно больно.

      Она вроде как передернула плечами, как бы посмеиваясь над неуклюжей фразой.

      – Клара, Клара, – начал было он, будто еще не решив, будет ли умолять и уговаривать – или проклянет: – Тебе стоит еще раз подумать…

      – «Стоит» как в «стоит вечером померить температурку» или «стоит смотреть под ноги», «стоит следить, что ты ешь» – так, амиго? Ничего не говори. Ни слова, Ролло.

      В голосе ее внезапно зазвучало негодование. Я чувствовал, в виду она имеет другое: «Не говори того, о чем потом пожалеешь». Это был не упрек, не предостережение. Больше напоминало пощечину.

      – Клара, если ты сию же минуту не прекратишь шутить, я, честное слово, раздружусь с тобой навеки.

      – Отлично, начали.

      Я не знал, что сказать. Часть моей души подумывала, извинившись, оставить их препираться наедине. Но мне не хотелось исчезать из этого мира, который лишь несколько секунд назад открыл для меня свои двери.

      – Вот из-за таких горгон, как ты, мужчины вроде меня и становятся геями.

      Он не стал ждать, пока она скажет еще хоть слово, рывком распахнул стеклянную дверь, а потом захлопнул ее за собой.

      – Мне очень, очень жаль. – Я сам не знал, извиняюсь я за нее или за то, что стал свидетелем этой перепалки.

      – Не о чем тут жалеть, – ответила она без выражения, затушила сигарету о каменные перила и посмотрела вниз. – Очередной день в окопах. На самом деле хорошо, что ты был рядом. Мы бы поссорились, я наговорила бы всякого, о чем потом бы пожалела. Я и так уже о многом жалею.

      Кого она жалеет: его, Инки, себя?

      Без ответа.

      – Холодновато становится.

      Я беззвучно открыл балконную дверь, чтобы не прервать пение в гостиной внизу. Услышал ее бормотание:

      – Зря Инки притащился. Незачем ему было сегодня приходить.

      Я изобразил слегка скорбную, дружескую улыбку, означавшую нечто предельно банальное, типа: ничего, все еще образуется.

      Она резко обернулась:

      – Ты здесь с кем-то?

      – Нет. Пришел один.

      Ей я не стал задавать тот же вопрос. Не хотелось знать. Или не хотелось показать, что мне это очень интересно.

      – А ты? – услышал я собственный голос.

      – Одна; с кем-то, но по сути – одна.

      Она рассмеялась. Над собой, над вопросом, над двойственными и тройственными смыслами, над всеми этими преднамеренными и непреднамеренными многозначностями. Потом указала на кого-то, кто болтал с кем-то, похожим на Бэрил.

      – Да? – осведомился я.

      – Это Тито – тот самый Тито, о котором мы говорили.

      – И?

      – А там, где Тито, должна быть и Орла.

      Я не обнаружил Орлы поблизости.

      – Видишь этого типа с ним рядом?

      Я кивнул.

      – Тот