align="center">
Глава 3. Приглашение
После происшествия в горах Алейша наугад выбрала маленький скромный отель на теплом побережье. Скромный, не значит дешевый. Цены в курортной зоне Чантас удивили с первого дня посещения. Отдыхать и развлекаться здесь могли лишь очень солидные люди.
Некоторые из них были не прочь завязать знакомство с золотоволосой красавицей, но Алейша держалась холодно. Она второй раз путешествовала так далеко от родной Яшнисс и больше упивалась чувством собственной свободы, чем искала поклонников.
К тому же рядом всегда находился неутомимый страж с замашками волкодава. По счастью, капитан Фарсак хотя бы не ябеда. Вчера во время очередного сеанса связи с правителем Яшнисс он словом не обмолвился о парочке синяков и ссадин на теле принцессы, несмотря на то, что королева велела докладывать о любом происшествии.
Распаковав одежду для посещения аквапарка и океанариума, Алейша с удовольствием вытянулась на низкой кровати у самого окна. Ветер приносил в комнату бодрящие ароматы сада и морскую свежесть, звал на корт, откуда доносились веселые крики, но боль в правом колене заставила искать в пакете с лекарствами целебный бальзам.
– Виновато скверное хубанское снаряжение и родовитый нийласец! Как же правильно произносится его имя? А-а, не важно, мы вряд ли еще увидимся, довольно с меня снегов и холодного ветра.
И все же она невольно припомнила мужское лицо в обрамлении густых темных волос, жгучий заинтересованный взгляд Тамила и особенно голос – низкий, завораживающий, заставивший ее слегка растеряться после падения.
«Внешне он мне понравился, и все же от таких высокомерных самцов следует держаться подальше. В нем есть какая-то хищная наглость. Недаром знатных нийласцев прозвали тиграми. Кажется, мой охранник получил от матери лучшие черты расы.
Узнав о неудаче на склоне, Фарсак настоял на полном врачебном осмотре, а здесь потребовал пройти комплекс исцеляющих процедур. Может, я зря отказалась… Перед подводной экскурсией стоило провести денек в заживляющей смоле, которой славится Жемчужная заводь».
Словно в ответ на ее раздумья, мелодичный сигнал у двери предупредил о посетителе.
– Ну, заходи же скорее, Фарсак! Надо поговорить.
К удивлению Алейши рослые служащие отеля занесли в комнату большую корзину с цветами и фруктами.
– Вот так сюрприз! И кто оплатил заказ? Мой пожилой спутник?
– Нет, госпожа, – уважительно проговорил посыльный, с поклоном передавая в руки Алейше пестрый буклет. – Приказано доставить вам от Покорителя вершин.
– Кого-кого? – фыркнула принцесса, предвкушая занятный розыгрыш.
Но слуга оставался серьезен, сохраняя на вытянутом, типично чантианском лице лице подобострастное выражение.
– Ослепительный князь желает повидаться с вами.
– И где же он? – деловито осведомилась принцесса, с интересом поглядывая на корзину, словно в любой момент из нее мог выпрыгнуть недавний знакомый.
– Господин