Константин Хант

Шелортис. Книга вторая


Скачать книгу

такая история была! – Уортли улыбнулась от ностальгического наваждения, – Когда мы приехали забрать браслетик, оказалось, что он пропал. Как сейчас помню испуганные глаза владельца фабрики. Как-никак очень редкий и весьма дорогой экземпляр. Едва ли бы у него получилось сделать такой второй.

      Данкен слушал внимательно, словно прямо сейчас Кэтлин рассказывала не обычную историю своей жизни, а захватывающий сюжет любопытной легенды.

      – Однако ничего страшного не произошло! – Уортли иронично поджала губы, – Оказалось, что осматривавший браслет контролёр на пару минут оставил его в цеху, а мальчик-подмастерье как раз искал себе болванку для тренировки. Вот так вот сошлись звёзды, и пока Лабазо гонял своих мастеров, артефакт чуть ли не лежал у него под носом. Так смешно было!

      Леди-рыцарь усмехнулась.

      – Весь день искали пропажу!– продолжила Кэтлин, – Только когда мальчишка принёс мастеру браслет, чтобы показать свою работу лишь тогда всё прояснилось. Ох и криков тогда было! Мне кажется, половина Долтона слышала о случившемся.

      Данкен широко раскрыл глаза, представляя какой случился конфуз.

      – Он сделал эту гравировку?! – в голосе Данкена звучали нетерпеливые нотки.

      – Ага! – с улыбкой ответила Кэтлин.

      – А что она означает?! – не унимался Мышь.

      В ответ Уортли лишь неопределённо пожала плечами.

      – Его звали Роджер! – благоговейно произнесла Кэтлин, – Помню, как впервые увидела его! Испуганный такой мальчишка! Хотел в тот момент сквозь землю провалиться! На тот момент, я понятия не имела, что за надпись на браслете, но это меня не остановило.

      Благородная дама растянулась в такой ехидной улыбке, что в этот самый момент Данкен словно увидел в её лице ту самую десятилетнюю девочку.

      – В общем, я сказала, что сама хотела такую надпись и мне она очень нравится! – подытожила Кэтлин, – В итоге браслетик мы забрали и по сей день он был со мной! Мой защитник! Мой самый красивый мальчик …

      Данкен изумлённо выгнув бровь, чувствуя, как потерял нить разговора.

      – Потом мы гуляли по вечернему Долтону! – мечтательно продолжила Кэтлин, – Стояла такая тёплая погода! Было так хорошо, уютно, так тепло … – на мгновение рассказчица стихла, – … но …

      Голос белокурой дамы лишился прежних нот, а лицо резко посмурнело.

      – Но что?! – поспешил уточнить Данкен, желая услышать продолжение.

      В следующий миг, Уортли исподлобья посмотрела на Данкена.

      – Секрет за секрет! – ехидно хмыкнула маленькая девочка, заточённая в теле взрослой дамы.

      – Что за секрет?! – обескураженный картограф замешкал, но в следующий миг всё понял без лишних пояснений.

      Бритс искренне не хотел рассказывать Кэтлин о случившемся, причём отнюдь не потому, что не доверял ей или стыдился чего-то. В этот самый момент, отец мышиного семейства не желал проливать свет на дела бесчестные и недостойные, что так или иначе, могли негативно отразиться