+ основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
The same – перекладається як той самий; цей же і використовується з означеним артиклем.
Повторимо ще раз.
Everything remained the same.
2576. Ми поїдемо до Італії, незважаючи на наші фінансові проблеми. – We’ll + go + to Italy in spite of our financial problems.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі.
Пiдмет + will + основне дієслово + …
Go to Italy – при вказівці напрямку руху використовується прийменник to.
Italy – використовується без артикля.
In spite of – це стійкий вислiв. Перекладається як незважаючи на.
Повторимо ще раз.
We'll go to Italy in spite of our financial problems.
2577. Я міг вчити молдавську мову реально, отримуючи від цього задоволення. – I + could + learn + Moldavian really enjoying it.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі з модальним дієсловом can.
Пiдмет + модальне дієслово + смысловой глагол без частки to + …
Модальне дієслово і наступне за ним основне дієслово не поділяються часткою to.
Moldavian – назви мов використовуються без артикля.
Повторимо ще раз.
I could learn Moldavian really enjoying it.
2578. Її коханий хоче поїхати за кордон? – Does + her boyfriend + want + to go abroad?
Це питальне речення в простому теперішньому часі.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.