Грета Милан

Проклятие богини. За гранью вечности


Скачать книгу

на Беркин-стрит. Настоящая холостяцкая берлога. Вы должны нас как-нибудь навестить.

      – Да это же прямо у тебя за углом, Найла, – опешила Ди.

      От испуга кисть чуть не выпала у меня из рук. Филемон спокойно продолжал рисовать.

      – А, да? – Он непринужденно рассмеялся. – Ну, городок у вас и правда маленький.

      Не настолько, подумала я и мысленно перебрала все дома на Беркин-стрит. Я знала лишь один дом на этой улице, в котором никто не жил в последнее время, – совершенно сказочную городскую виллу, которая уж точно никак не подходила под описание холостяцкой берлоги.

      Я многозначительно взглянула на подругу.

      – Он имеет в виду виллу «Белла Блю».

      Она удивленно вытаращила глаза.

      – Что?

      – Кого? – спросил Фил.

      – «Белла Блю». Так мы с Ди окрестили эту виллу, – пояснила я, пожав плечами. – Потому что она прекрасная и голубого цвета.

      Лицо Фила смягчилось, он задумчиво улыбнулся.

      – Да, это она.

      Я улыбнулась в ответ. Разве кто-нибудь мог устоять перед его обаянием?

      – И вы реально живете там одни? – завороженно спросила Ди. – Родители вам разрешили?

      Легкая тень пробежала по лицу Фила, и он тут же вернулся к картине.

      – Ясное дело. Они нам доверяют.

      А я не верила ни единому слову.

      В отличие от Ди.

      – О боже, вот бы у меня были такие родители, – со вздохом сказала она. – Только представь, Найла: целый год одним пожить в Париже!

      Филемон улыбнулся.

      – Не стал бы приравнивать Соммертон к Парижу.

      – Ну да, – усмехнулась Ди. – Уверена, что Париж лучше.

      Мы продолжали смеяться и негромко разговаривать. Я слегка касалась зеленой краской верхушек деревьев на холсте, играя со светом и тенью. Мисс Эвенсон тем временем прохаживалась между мольбертами, останавливаясь то тут, то там, и давала своим ученикам полезные советы.

      Все это время Кириан сидел на своем месте и ни разу на нас не взглянул. Хотя меня не покидало чувство, что он внимательно прислушивается к разговору.

      Мисс Эвенсон приблизилась к нему и с неодобрением вздохнула.

      – Без цвета у вас вряд ли что-то получится.

      Не в силах сдержать любопытство, я обернулась и посмотрела в их сторону.

      Кириан сидел, прислонившись к стене и сложив на груди руки. Кисти и краски лежали нетронутыми на рабочем столике.

      – Краски мне не нужны, – равнодушно сообщил он учительнице. В студии стало тихо.

      – Ох, чувак, – пробормотал Фил.

      Мисс Эвенсон, всегда такая уравновешенная, сердито прищурилась.

      – Но как вы собираетесь выполнить задание?

      Взгляд Кириана блуждал по студии, пока не остановился на мне. Сердце мое забилось, когда я заметила, как теплый огонек промелькнул в его глазах. И хотя лицо его ничего не выражало, Кириан казался слегка озадаченным.

      Мисс Эвенсон тоже сложила руки на груди.

      – Если вас не интересует творческая мастерская, вам стоит выбрать другой курс.

      В