Жаклин Уилсон

Моя сестра Джоди


Скачать книгу

слова! Завтра мы все вычистим, вымоем, и вы будете помогать нам, мадам, – сказала мама.

      – А где Большой Альф и Малыш Берни? Уже уехали? Жаль, я хотела с ними попрощаться.

      – По-моему, ты и без этого слишком много с ними болтала, – заметила мама. – Ты не должна общаться с такими, как они, слышишь? Это грубые рабочие парни.

      – Наш папа тоже рабочий. С ним мне тоже нельзя болтать? – спросила Джоди, обнимая папу.

      – Можешь болтать со мной сколько захочешь, солнышко, – ответил папа и тоже обнял Джоди. – Ну и где же ты была? Далеко ли ушла в своих ужасных туфлях?

      – Мы не только гуляли. Мы зашли в дом к мисс Френч, и она напоила меня чаем. Там я и увидела ту открытку с Элвисом. А еще у нее есть аквариум с синенькими рыбками – они такие милые! И еще у нее на стене висит картина с обнаженной розовой женщиной.

      – Что за ерунда! – воскликнула мама.

      – Погоди, сама увидишь. Мы все идем сегодня на ужин, а потом, может быть, она пригласит нас зайти к ней на чашечку кофе.

      – Погоди, какой еще ужин?

      – С мистером и миссис Уилберфорс. Это здешний директор и его жена. Будем мы и мисс Френч.

      – Мы? – переспросила я.

      – Ты ничего не напутала, Джоди? – сказал папа. – Они пригласили нас на ужин? Не может быть.

      – Не может быть, – подхватила мама. – Мы не получали никакого приглашения.

      – Ну я же говорю – это мисс Френч просила меня передать. В половине восьмого, у Уилберфорсов. Они живут в доме на дороге за школой. И мисс Френч тоже там живет.

      – У них свои дома? – спросил папа, оглядываясь по сторонам. – Современные? – с завистью прибавил он.

      – Гораздо лучше жить в старинном викторианском доме, – быстро вставила я, хотя наши темные полуподвальные комнаты никак не вязались с роскошным видом Мельчестер Колледжа.

      – А ты нас не разыгрываешь? – спросила мама, хватая Джоди за плечо.

      – Не хочешь – не верь, это твои проблемы. Но с какой стати я стала бы вам врать?

      – О боже, – сказала мама. – Хорошо, тогда нам всем нужно принять ванну, мы такие грязные после дороги. Надеюсь, с горячей водой у них все в порядке? Потом нужно будет распаковать чемоданы и надеть что-нибудь поприличнее. Да, а кто мне скажет, куда мы засунули утюг и гладильную доску?

      – Не суетись, Шез. Никто не станет требовать, чтобы мы выглядели одетыми с иголочки, когда мы только приехали, – сказал папа, а сам тем временем уже озабоченно принялся вычищать грязь из-под ногтей.

      – Не называй меня Шез, ты же знаешь, я терпеть этого не могу. Шэрон. Меня зовут Шэрон. Джоди, Перл, ну что же вы стоите? Бегите распаковывайте свои вещи. Перл, наденешь юбку с вышивкой, а ты, Джоди, пойдешь в брюках – у тебя все юбки слишком короткие и узкие. И надеюсь, у тебя хватит ума не надевать эти туфли?

      – А мисс Френч мои туфли понравились. Она сказала, что они стильные, – возразила Джоди.

      – Мисс Френч всего лишь секретарша, – сказала мама таким тоном, будто речь шла об уборщице в туалете. – Не она глава этой школы, а мистер Уилберфорс,