Евгения Хамуляк

Глазами Эухении. Про Испанию с любовью


Скачать книгу

дела», как его прозвали между собой сотрудники, с тоской глядя на подозреваемого. Чем меньше огласки, тем сохраннее значки, погоны и честь. Иначе мог разгореться такой скандал, что навечно участок Лес Фелиус получил бы клеймо «клозета». Уже виделся этот цирк в суде, когда бы неудовлетворенная сексуальной жизнью старушка из Англии с разыгравшейся фантазией утащила бы в преисподнюю весь участок Лес Фелиус. А уж репортёры обеспечат полное сексуальное удовлетворение всем, кто будет проходить по этому делу.

      – Виктор, ну как же вы так? – с досадой разводила руками Анна, видя, как весь состав собирается в другую аудиторию для переговоров с жертвой, очевидно, мечтавшей об изнасиловании.

      – Клянусь, брошу пить! Это божий знак под Новый год начать новую жизнь. Если выйду из тюрьмы, женюсь, – синими губами молил Витя Анну, будто она была представительницей Всевышнего на этой бренной земле.

      – Эх, Витя, Витя, – мрачно поцокала на соотечественника переводчица.

      Уже через полчаса после «душевных» разговоров следователей с представительницей Великой Британии заявление ею было отозвано. Миссис Мани предложили провести судебную экспертизу, на которой ей надо было бы показать максимально подробно, как именно насильник пытался овладеть ею, нарушив телесные и моральные границы её женственности.

      – И помните, миссис Мани, наши законы строги. Этого человека ждёт очень суровое наказание, если он действительно покусился на вашу женскую честь. Но может быть, вы просто испугались и вам померещилось?

      Миссис Мани покраснела и стала ровно того цвета, что и её трусы – розовые в пятнышках. Они лежали в специальном пакете с пометкой «вещдок» на столе, за которым хмуро сидела группа криминалистов, готовых ко всем тяжким экспертизам.

      Миссис Мани сдалась и, как верующая протестантка, переложила ответственность за справедливость на плечи Всевышнего, прося лишь вернуть трусы, которые дороги её сердцу.

      Весь состав вздохнул с облегчением и, отпустив на все четыре стороны недотёпу-насильника и фантазёрку-бабусю, завалился в ближайший бар отметить это несостоявшееся дело, которое могло стоить всем очень дорого.

      – Анна, где будешь справлять Новый год? – спросил старший следователь, угощая переводчицу свежим пенистым пивом.

      – Там же, где и вы, – иронично ответила Анна.

      Час назад ей позвонили и на утро пригласили в другой участок. Новое разбирательство по случаю изнасилования её соотечественником одной местной жительницы.

      – У меня просто слов нет! Какой-то сексуальный Новый год! – вскрикнула переводчица в ответ. – Но… он её хотя бы правда изнасиловал? – на всякий случай поинтересовалась Анна.

      – Да, сексуальный контакт состоялся. Есть пробы.

      ***

      Анна плохо спала всю ночь, её терзали сомнения. Хотелось что-то поменять в своей жизни: то ли характер, то ли принципы, то ли обстановку