Наталья Шнейдер

Десерт для герцога


Скачать книгу

сама привлекла мое внимание, так чего теперь жалуешься?

      Я ругнулась.

      – Прошу прощения, я снова не расслышал.

      – Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь, – вспомнила я бессмертное.

      Альбин рассмеялся.

      – Сама придумала?

      – Нет. Отец часто повторял, – соврала я.

      – Неглупый человек, кажется, был твой отец. А с виду и не скажешь.

      Я пожала плечами.

      Какое-то время мы шли молча. Деревья начали редеть, стал слышен собачий лай, пахнуло дымом и навозом. Я остановилась.

      – Господин…

      Он покачал головой и улыбнулся краем рта.

      – Альбин… – Имя обожгло язык. – Пожалуйста… Если деревенские увидят меня рядом с тобой, в эту же ночь в наш трактир будут ломиться все неженатые парни и половина женатых. Потому что раз позволила одному – значит, можно взять всем.

      – Тебе стоило об этом подумать до того, как пришла ко мне, – небрежно заметил он.

      Я опустила голову, щеки налились горячим свинцом.

      – Я думала только о долге, будь он неладен. И все же, если в тебе есть хоть капля человечности… Может быть, я и заслужила позор. Но у меня две сестры, и они вовсе ни в чем не провинились.

      Альбин смерил меня долгим задумчивым взглядом.

      – Полезай в седло.

      Он издевается?

      – Сядешь передо мной, накину заклинание отвода глаз, никто не обратит на тебя внимания.

      А просто оставить в покое никак? Видимо, это отразилось у меня на лице, потому что мужчина снова ухмыльнулся.

      – Полагаешь, если пройдешь по деревне в таком виде, как сейчас – встрепанная, с травой в волосах, расцарапанным лицом, с губами, раскрасневшимися от поцелуев, никто не подумает, будто ты только что вылезла из сеновала?

      Я спрятала лицо в ладонях, мечтая провалиться сквозь землю.

      – Полезай в седло, говорю. – Альбин взлетел на коня и протянул мне руку. – Опирайся о стремя, я подсажу.

      – А нельзя просто накинуть это самое заклинание? – пролепетала я, особо ни на что не надеясь. Упустит он возможность поиграть, как же!

      – Нет. Заклинание отвода глаз действует только на самого мага. Так что тебе придется ко мне прижаться, кожа к коже.

      – Ты меня разыгрываешь?

      – Я же не говорю «раздеться», – пожал плечами он. Лицо оставалось серьезным, но в глазах прыгали смешинки. – Обнимешь за шею или возьмешься за запястье. Хотя не знаю, что тебя смущает после того заманчивого…

      – Хватит! – вскрикнула я. С ветки слетела вспугнутая сорока. – Спасибо за… за все, я, пожалуй, обойду деревню лесом.

      Да, так я и поступлю. Заодно и от него избавлюсь, не будет он коню ноги ломать по кустам да бурелому. Мне нужно отправить младших к родичам и решить, куда спасаться самой. Альбину явно плевать, что с нами будет, а, может, и вовсе держит меня как приманку, с которой можно заодно поразвлечься.

      – Не дури, я же вижу, что ты едва на ногах держишься, – неожиданно спокойно и серьезно сказал Альбин. –