зачем я это делала?
– Да откуда я знаю, ты мне не говорила… Может, чтобы послать себе подсказки.
– Подсказки?
– Ну, понимаешь, чтобы направить прошлое в будущее с помощью знаний, которыми будешь владеть в будущем.
Брисеида задумчиво кивнула, просматривая знакомые фразы. Если в оригинальный текст и добавили какие-то подсказки, то они были хорошо спрятаны.
– Почему бы мне просто все не рассказать себе, вместо того чтобы оставлять подсказки?
– Возможно, ты поняла, что не можешь говорить себе все. Таким образом, ты оставляешь себе несколько ключей, чтобы открывать нужные двери постепенно. Представить эти подсказки легко, потому что ты уже знаешь, когда произойдут события, которые помогут тебе понять их.
Теперь письмоносец, казалось, был доволен собой. Брисеида ответила небольшой гримасой недоверия:
– Ваша история… Она так запутана.
Он пожал плечами:
– Это всего лишь предположение. Оно совпадает с тем, что говорит твой отец.
Он указал на абзац и прочитал:
– Невежество прошлого должно вызывать уважение, потому что ошибки, которые прошлое порождает, заставляют нас строить будущее.
– Вы прочитали его? – воскликнула Брисеида, складывая письмо в защитном жесте.
– Письмо не запечатано, так что я не виноват.
Брисеида сунула лист бумаги в сумку. Если ей все-таки придется отправить письмо обратно, она должна более тщательно оберегать его.
– Я написала письмо, чтобы вы вернулись. Это было несколько недель назад, вы так и не пришли за ним.
– Я никогда не пропускаю ни одного письма! – возразил письмоносец.
Брисеида достала из сумки письмо, написанное отцу перед ее путешествием в Китай.
К счастью, она не думала о том, чтобы избавиться от него.
Свернутый пергамент, скрепленный бечевкой и основательно помятый после нескольких суматошных недель, сразу же вызвал любопытство письмоносца. Он не пытался открыть его, но погладил пальцем имя Люсьена Ричетти, написанное вдоль свитка.
– Как ты написала это письмо?
– С помощью пера.
– Могу я взглянуть на него?
Брисеида достала свое перо, испачканное черными пятнами. Перо она бережно хранила в сумке.
– Ты пишешь этим? – воскликнул письмоносец, отказываясь взять перо, которое она протягивала ему. – Но зачем ты это делаешь? Перо херувима опасно!
– Перо херувима? Почему оно опасно? – спросила она, изучая свое перо уже с другой стороны.
– Потому что они подчиняются искаженным правилам Цитадели! Конечно, я не заметил твоего письма! Я работаю во имя свободного сна!
– Оно действительно опасно?
– Никогда не знаешь, на какой риск идешь с Цитаделью, но когда ущерб нанесен, отступать уже поздно! В любом случае с Люсьеном Ричетти невозможно связаться. Я могу передавать письма только между путешественниками, а он не путешествует, я не могу его найти. Это он написал письмо, верно? Он твой отец? Мне очень жаль, но тебе