Арина Вилль

Приручить пламя


Скачать книгу

кутюрье? Да у меня сам император одевается! – и тут же резко переключилась. – Это подойдет. Строго, но в меру. Кроме того, без вызова и рассеивает внимание. А главное, подчеркивает природную скромность. Идеально!

      Жестом уличного актера она достала из гардероба темно-серое платье из тонкой шерсти. По подолу была пущена изящная светлая вышивка, резко контрастирующая с простотой платья. Та же вышивка украшала и чуть расширяющиеся книзу рукава. Спина и ворот были наглухо закрыты, но платье выглядело настолько благородным, что его это ничуть не портило. Даже наоборот.

      Я восхищенно замерла. Никогда не носила ничего подобного.

      – Что смотришь, надевай, – она бросила платье мне в руки и вытолкнула в примерочную комнату к бойким помощницам, которые в одно мгновение помогли облачиться.

      Я смотрела на себя в зеркало и не узнавала.

      Теперь я выглядела старше, но в то же время гораздо привлекательнее. Ткань плотно облегала фигуру, ярко подчеркивая достоинства, а вышивка дарила невероятный шарм. Изящество, переплетенное со строгостью… да, теперь даже мне было трудно оторвать от себя взгляд.

      Медленно, словно привыкая к новому образу, я вернулась в зал. Всегда было странно ощущать себя благородной княжной, но сейчас я, как никогда ранее, вжилась в роль, гордо вскидывая голову и расправляя плечи.

      Ищейка все так же переругивался с владелицей салона. Мадам Бафри совершенно не хотела сдавать своих позиций и разговор выглядел даже излишне эмоциональным. Неспешно Рейонер повернулся в мою сторону, так и недоговорив очередную колкость в адрес женщины, и восхищенно замер. Его глаза удивленно расширились буквально на несколько мгновений, но тут же снова застыли в раздражении и гневе.

      – Видимо, вы неверно истолковали мои слова, мадам Бафри? – начал он вкрадчиво, разворачиваясь к женщине, стоявшей чуть поодаль. – А же попросил вас спрятать, а не выставлять все достоинства напоказ!

      – Настоящий бриллиант нельзя спрятать, – она гордо задрала голову. – Одень ее хоть в мешок, она будет привлекать внимание. Если хочешь спрятать ценность, то надо положить ее на самое видное место. Выделить еще ярче, сделать еще притягательнее.

      Она хитро подмигнула, а я обмерла, не понимая, говорит она про платье или имеет ввиду мою личину. Но ведь она не могла догадаться! Даже магистры не заглядывают настолько глубоко.

      – Кроме того, – продолжила женщина, словно вскользь, – зарытый ворот позволит не покупать положенные по статусу украшения.

      – Думаете, я не могу себе этого позволить? – вскипел ищейка.

      – Ну что за мальчишество! – всплеснула она руками. – Конечно же, нет. Просто в таком случае девушка может не снимать свой прелестный кулон, – она повернулась лицом ко мне и продолжила. – Как я поняла, он ей очень дорог?

      Мадам Бафри в упор на меня посмотрела, и я однозначно поняла, что личина для нее не является секретом. Вот только почему она до сих пор меня не выдала, оставалось загадкой.

      – Что за тайны с кулоном? –