Редакция газеты Труд

Труд 81-82-2022


Скачать книгу

мимо официанту. Тот поклонился и проводил Тейлора обеспокоенным взглядом.

      Залпом осушила свой бокал и пошла вслед за любовью сегодняшнего вечера. Только бы он из-за зелья не уснул, не умер и исторг из себя сегодняшний ужин, это окончательно испортит мой день.

      Мы сели в повозку, личный кучер Тодда помог ему забраться внутрь.

      – Перебрали-с, – вздохнул возница. – Опять-с.

      – О, так мистер Тейлор выпивоха? Хорошо, что решила не идти за него замуж, – ответила, устраиваясь рядом с мужчиной.

      Возчик внимательно посмотрел на меня, но ничего не стал говорить и пошел заниматься своим делом – везти нас в дом Тодда. Пока ехали, Тейлор стал приходить в себя. И теперь, окончательно поняв, что женщина из его грез рядом, стал проявлять активную настойчивость. От ратуши и до дома мы страстно целовались, уложенные локоны растрепались, помада наверняка размазалась. Поцелуи его были довольно приятными, пожалуй, он может оказаться неплохим любовником.

      Я предвкушала продолжение.

      5. Последняя ночь Розы

      Карета, к нашему общему разочарованию, остановилась, когда мы только разгорячились. Прибыли. Обитал Тейлор, как и ожидалось, в большом до неприличия доме. И откуда у состоятельных господ эта гигантомания? Когда уйду на пенсию, ни за что не стану жить в безразмерном замке, который останется от покойного Грира.

      Когда, преодолев уютный парк, мы вошли в дом, я ожидала феерического и моментального продолжения страсти, но Тодд сбавил обороты. Жаль. В карете так все многообещающе начиналось, а теперь проводил по своим владениям, чопорно взяв под руку.

      Мы сели в гостиной, миленькая златокудрая служанка в голубеньком переднике принесла нам чай. Готова поклясться, она стала смотреть на меня с ненавистью, когда заметила нескрываемое восхищение на лице Тейлора. Просто влюбленная дурочка или дурочка, которая спит со своим хозяином и на что-то надеется? Впрочем, неважно. Я-то ни на что не претендую, Роза сегодня же ночью исчезнет из жизни господина Тейлора, и горничная может делать с ним все, что угодно.

      – Может быть, перейдем на «ты»? – неожиданно предложил Тодд.

      Какая разница, мы же не разговаривать сюда пришли.

      – Я не против.

      – Роза, прошу простить, если по дороге сюда позволил себе лишнего. У меня до сих пор голова идет кругом. Я не считаю вас… тебя какой-то…

      – Тс-с-с… – я перегнулась через маленький столик, на котором стояли чашки, и приложила палец к губам Тодда. – Хватит болтовни, все разговоры потом.

      Он затих, а я решила возобновить то, на чем остановились в карете. Сначала Тейлор отвечал на поцелуй неуверенно, как будто опасаясь, что вдруг передумаю и решу сбежать, но потом вошел во вкус. Снова начала млеть от его ласковых губ. Мужчина привлек меня к себе, села к нему на колени, бедром почувствовала, как затвердел член. Руки Тодда мяли мою грудь, сжимали сквозь плотную ткань платья соски, но ниже пояса он свои ласки не направлял. Что же ты такой робкий? Как стал хозяином половины кораблей столицы, если даже женщины боишься? Тебе нужны