Юрий Уленгов

Гиблые земли


Скачать книгу

незаконнорожденного отпрыска на церемонию, но сделать ничего не может. По крайней мере, прилюдно.

      – Да? Ну так если это так незначительно, что мешает соблюсти ритуал? Избавимся от формальностей, послушаем клятву, и отправимся, наконец, пировать!

      Голос бастарда звучал нарочито воодушевленно. Что он задумал? С каждой секундой происходящее нравится мне всё меньше.

      Эйвор поморщился. Блин. Да что такое?

      Нетерпеливым взмахом руки успокоив загомонившую толпу, Эйвор произнес, видимо, ту формулу, которой и ждал Бранд.

      – Прежде чем новый Хранитель произнесет клятву, я должен спросить: есть ли в этом зале человек, который может сказать, что Дэймон Старк недостоин этого звания?

      – Есть! – снова послышался голос бастарда. И, судя по интонации, он явно доволен. – Конечно есть!

      – Тогда говори, или умолкни навеки! – в голосе отца послышались раскаты грома. Он явно очень зол на Бранда, хоть и не понимает, что за клоунаду тот решил устроить. Бастард же тем временем перебрался через канаты, и оказался на красной дорожке, прямо напротив Эйвора. Глядя ему прямо в глаза, начал чеканить.

      – Я, Бранд, Старк по праву крови, непризнанный сын лорда Эйвора Старка, заявляю во всеуслышание: Дэймон Старк недостоин силы и звания Хранителя и Мастера Оружия, потому что он – сопляк и хлюпик, неспособный защитить даже собственную задницу, не говоря уже о…

      – Довольно! – рявкнул отец, покрываясь красными пятнами бешенства. – Стража! Выбросьте этого шута!

      – Ну вот, – опустил голову Бранд. – Я так и знал, что по-хорошему не получится… Что ж. Прощай… Отец.

      И, прежде чем кто-либо успел отреагировать, рука Бранда нырнула под плащ, а в следующий миг Эйвор вскрикнул, и странно дёрнулся. Стоя на своём месте, я во все глаза смотрел на иссиня-черное, будто окутанное самой тьмой, лезвие Клинка Духа, выходящее из спины отца.

      Сверкнув глазами в мою сторону, Бранд гаденько усмехнулся, и проговорил:

      – Да начнётся жатва!

      В звенящей тишине его слова прозвучали особенно зловеще.

      А потом в зале разверзся ад.

      Глава 3

      Резким движением выдернув меч, Бранд взмахнул клинком, и голова Эйвора Старка покатилась по полу. Обезглавленное тело на миг окуталось голубым вихрем, который поднялся к потолку, а потом вдруг втянулся… В клинок бастарда? Блин, да что за дичь здесь творится?

      Выполняя последний приказ погибшего лорда, к Бранду кинулась личная охрана Эйвора. Стрелять они не решились: слишком много людей окружало бастарда. Гвардейцы решили взять его живым. Зря.

      Бранд резко взмахнул мечом – и тело одного из гвардейцев, почти разрубленное пополам, упало на пол, заливая окружающих фонтаном крови, бьющей из рассеченных артерий. От остальных бастард просто отмахнулся. Взмах руки – и практически добравшиеся до него гвардейцы разлетелись в стороны, как фигуры в кегельбане.

      Мастер Эйланд вышел из оцепенения, и рванулся вперёд, однако путь ему неожиданно преградила стража. Трое гвардейцев, перехватив оружие в боевое положение, хладнокровно