Дебби Рикс

Тайное письмо


Скачать книгу

обе руки. – Никогда так не говори!

      – Я же просто пошутила, – нежно сказала Имоджен. – Уверена, что ничего подобного не случится. Мои родители были в Ньюкасле все это время, и они целы и невредимы. Странно, что мы здесь находимся.

      Некоторое время они шли молча.

      – Может, выпьем по чашке чая? – спросил Дуги, когда они проходили мимо маленького чайного магазина в центре города.

      – Нет, я не могу, – ответила Имоджен. – Сегодня вечером мне нужно собрать вещи и упаковать пару подарков.

      Остальную часть пути до дома Латимеров они снова шли молча, но это была приятная тишина. У ворот Дуги отдал Имоджен ее ранец и стал рыться в кармане пиджака своей школьной формы.

      – У меня есть кое-что для тебя.

      – Ой, это так мило, – покраснела Имоджен. – А я для тебя ничего не приготовила. Прости.

      – Ничего страшного… разверни его.

      Подарок был завернут в яркую зелено-красную бумагу. Внутри был снежный шар, который она видела в магазине в тот день, когда он отвел ее в молочный бар.

      – Ой, Дуги, это так мило! Спасибо!

      – Я помню, как ты трясла его, и подумал, что он тебе понравился.

      – Так и есть. – Она потянулась к нему и слегка поцеловала в щеку. – Ты такой славный. Надеюсь, ты хорошо встретишь Рождество.

      – И ты тоже, – сказал он.

      – Ну что ж…

      – Да… ты лучше иди.

      – Конечно, – согласилась Имоджен, глядя на дом.

      Мистер Латимер наблюдал за ними из окна гостиной.

      – Кто это был? – спросил он, когда они с Имоджен встретились в прихожей.

      – Просто знакомый мальчик, – ответила она.

      – Приятный молодой человек, – улыбнулся мистер Латимер.

      – Правда? Да, он очень милый. Он хороший, но… он мне просто друг.

      – Тебе виднее, – сказал мистер Латимер.

* * *

      На следующий день, едва успев собрать вещи, Имоджен услышала, как «Уолсли» отца затормозил перед домом Латимеров. Она сбежала по лестнице вниз, чтобы встретить его.

      – Папа! – крикнула она и обняла отца за шею, едва тот вышел из автомобиля. – Так здорово, что ты приехал! Я так рада, что ты смог раздобыть достаточно бензина.

      – Да, это было непросто, но все же я смог сюда добраться. А теперь не хочу сильно задерживаться – мы должны вернуться до наступления темноты, а путь через Пеннинские горы неблизкий.

      – Конечно, папочка. Не надо так переживать. – Имоджен взяла его за руки, и они направились к дому. – Я обещала Джой подвезти ее… Надеюсь, ты не возражаешь?

      – Конечно, нет, – ответил он. – А что насчет Хелен?

      – Не надо. Завтра за ней приедет мама.

      Пока отец складывал ее вещи в багажник, Имоджен попрощалась с мистером и миссис Латимер.

      – Надеюсь, вы хорошо встретите Рождество, – сказала она, вытаскивая маленький изящный сверток из кармана пальто и вручая его миссис Латимер. – Я купила вам небольшой сувенир.

      – Ах… тебе не нужно было этого делать. Я открою твой подарок на Рождество, договорились?

      Мистер Латимер