Юлия Жукова

О князе и грязи


Скачать книгу

– с хозяином. Оставалась вот эта собачья парковка: столбики вдоль стены на таком расстоянии, что привязанные собаки не дотягивались друг до друга. Тут кто-то выл, кто-то скулил, кто-то лаял, а кого-то хозяин плохо привязал… Обстановка нервная, а если какая шавка сорвётся с поводка и решит выяснить отношения с Филином, её могут потом и не досчитаться. Худульский горный пёс – не комнатная собачка, а дикий хищник. Порвёт и не заметит.

      Пока Кир надо всем этим размышлял, к соседнему столбику подошёл какой-то парень и отвязал своего корги. Пёсик тут же потянул хозяина знакомиться с Филином.

      – Привет! – сказал хозяин Киру. – Это у тебя самоед такой здоровый?

      – Привет, – автоматически ответил Кир. – Нет, это с моей планеты. У нас называется северная горная собака.

      – Ого, – парень укоротил поводок своего корги. – Звучит сурово. Не порвёт?

      – Если на него не бросаться, – пожал плечами Кир, оглядывая собеседника. Тот выглядел, как тамлинг: невысокий, коренастенький, темнокожий, с пучком слегка вьющихся волос на макушке и одетый в шёлковые шаровары с золотыми узорами и такую же рубашку со стоячим воротом. – Ты студент?

      – Теперь да, – довольно улыбнулся тамлинг, блеснув белыми зубами, к счастью, без алмазов. – Сегодня первый день на первом курсе физмата.

      – Серьёзно?! – обрадовался Кир. – Я на биомеде первый день! Ты тоже с тура слинял?

      Тамлинг закатил глаза.

      – Я на него даже не ходил, только зашёл поздороваться с деканом. У меня отец тут преподаёт, я этот тур сам провести могу.

      – Круто! – улыбнулся Кир и, собравшись с силами, протянул руку. – Я Кир.

      – Париндра, – сказал он и поклонился, не беря его руку. – Это значит “лев”. А твоё имя что значит?

      Кир неловко спрятал руку в карман, чувствуя себя идиотом. Тамлинги не жали рук! Это только земляне! Но вопрос был ещё хуже.

      – Моё имя очень древнее, и теперь книжники не могут согласиться, что оно значит, – пробормотал он. – Кто-то говорит, “солнце”, другие – “заботиться”, а третьи – “унижать врагов”.

      Париндра расхохотался.

      – Я считаю, это отличное сочетание! Если ты проживёшь жизнь в согласии с этими значениями, ты будешь счастливым человеком!

      Кир осторожно улыбнулся. Наверное, надо было ответить что-то аналогичное про льва, но на Муданге они не водились, и он мало что про них знал.

      – Ты сейчас уже домой пойдёшь? – не придумал он ничего лучшего.

      – Нет, я хотел почитать где-нибудь под деревом, пока погода хорошая.

      – Я тоже! – обрадовался Кир.

      – Тогда пойдём к собачьему клубу. Ты его не нашёл ещё?

      Кир помотал головой.

      Париндра привёл его в дальнюю часть кампуса, на приличном расстоянии от зданий. Здесь угол территории был огорожен звукоподавляющим стеклом, а внутри колбасилось разное зверьё. Кто-то бегал кругами, кто-то лазал по тренажёрам, кто-то просто расслаблялся в теньке. Присмотревшись, Кир заметил, что там не только собаки, но и какая-то экзотика вроде обезьян, пантер и одного варана.