Дэн Поблоки

Девочки из кошмаров


Скачать книгу

к Тимоти, пока он ещё не успел выпрыгнуть из машины:

      – Передавай маме привет.

      – Хорошо, – отозвался тот, забросив за плечо рюкзак.

      – Тимоти? – позвала миссис Чен.

      Стюарт уже взбежал по ступенькам к дверям.

      – Да?

      – Она перестала отвечать на сообщения. У неё всё хорошо? Как Бен?

      Как говорится, не в бровь, а в глаз.

      – Мне нужно бежать, миссис Чен, – торопливо бросил он. – Спасибо, что подвезли!

      – К-как скажешь, – тихо сказала она. – Увидимся после тренировки.

      Зайдя в раздевалку, Тимоти немедленно осознал, что не хочет здесь находиться. После всего случившегося сегодня ему хотелось одного: свернуться калачиком в постели и дочитать «Ключ к загадке мертвеца». А ещё выяснить, что скрывалось за именами на сто второй, сто сорок девятой и двести третьей страницах. Возможно, разгадка пряталась в самом романе.

      Тусклое освещение, высокий потолок и стены из тёмного кирпича делали раздевалку немного похожей на подземную усыпальницу. Тимоти ушёл в самый дальний от душевых угол, скрытый от остального помещения длинным рядом высоких шкафчиков, достал из рюкзака детектив и бережно положил на скамейку рядом с собой.

      – Поторапливайся, Джулай, – донёсся из противоположного конца комнаты голос тренера Тома. Хлопнув в ладони, он прикрикнул: – Вода тебя ждёт, Чен! Ноги в руки!

      У Тимоти загорелось лицо. Спрятался, называется. Бросив рюкзак в ближайший шкафчик, он быстро переоделся и схватил книгу. Зельда обеспокоенно смотрела куда-то поверх плеча Тимоти, будто знала, что кто-то подкрадывается к нему со спины.

      Развернувшись, Тимоти встретился взглядом с улыбающимся Стюартом, стоящим почти вплотную, и едва не подпрыгнул, но сумел вовремя взять себя в руки.

      – Чего тебе надо?

      – Я тебя напугал? – спросил Стюарт. – Прости.

      – Нет. Я просто не ожидал тебя увидеть.

      – Ну-ну. – Стюарт бросил быстрый взгляд на книгу в руках Тимоти. – Прикольно сегодня вышло, да?

      Тимоти сунул книгу в шкафчик, схватил с пола полотенце и набросил себе на плечи.

      – Ты о чём?

      – О твоей напарнице, – ответил Стюарт. – Как в неё шар с водой прилетел?

      – Откуда ты знаешь, что это был шар с водой? – решил подыграть ему Тимоти.

      Стюарт улыбнулся.

      – Да ты чё, чувак? Мы все оценили.

      – Ну, я – нет. Меня неплохо окатило.

      – А кто в этом виноват?

      Тимоти потряс головой.

      – Ты что, намекаешь, что я сам бросил в себя шар с водой?

      – Нет, я имею в виду, что ты стоял слишком близко к цели, вот на тебя и брызнуло.

      – Стюарт… – Тимоти чувствовал, что краснеет. – Какой же ты… болвадурень.

      – Болвадурень? – расхохотался Стюарт. – Это ещё что такое?

      Тимоти опустил глаза, думая об остроумии Эбигейл.

      – Кое-что нехорошее, – отрезал он, переступая через скамейку, и, отпихнув плечом Стюарта с дороги, пошёл к душевым.

      Глава