V. Speys

Синдикат


Скачать книгу

и пары закружились в танце, отдаляясь друг от друга.

      – Я сразу тебя узнала, дядюшка, а Гера вообще не маскировалась, так надела, абы что? – сказала Беатрис, кружась в вальсе. Но маска молчала, лишь вела, вальсируя в танце все ближе и ближе к выходу с палубы.

      Паоло же, узнав в своей партнерше Геру, решил подыграть маскарадное шоу, придуманное четой Пино Неро, сказав: – О, мадам, как зовут Вас, Вы сейчас сама тайна?

      – Да нет, мы просто хорошо подготовились. Нас наняли владельцы разорившегося из-за Вас банка. Как этот банк называется, это не имеет значения. – Дама сделала виртуозное па, и снова закружилась в танце с Пауло.

      – Здорово, Гера, ты придумала, позволь обращаться к тебе так, мы, похоже, сводные брат и сестра. Ну если ты считаешь, что это такая игра, то я вынужден спросить, а, что взамен?

      – Взамен чего? – наивно спросила псевдо-Гера.

      – Взамен возврата Беатрис? – пояснил Пауло.

      – Пакет твоих акций по договору о переуступке прав собственности. – Ответила женщина. В это время ее партнер подводил Беатрис к Паоло.

      – Считай это тебе предупреждение, на раздумье, тебе дается медовый месяц, а пока прощай, я позвоню. – Она сняла маску и Пауло увидел незнакомую ему женщину, хоть в сумеречном свете светильников палубы для танцев она была немного похожей на его сводную сестру Геру Кшатр.

      Паоло задержал руку партнерши в своей: – Прости за вопрос, с какого ты клана?

      – До встречи мальчик, наш клан доводит свои дела до конца. – Сказав это она быстро подхватила под руку своего партнера, который подвел уже Беатрис и пара смешавшись с танцующими парами скрылась из виду. Пауло, заметив в толпе женщину в длинном изумрудном платье и золотой маске с вьющимися белокурыми волосами до плеч, направлявшейся к молодоженам.

      – Беатрис, разреши пригласить твоего мужа на танец? А тебя пусть дядя покружит. – Подойдя сказала Гера, указывая на подходившего мужчину точно в таком же наряде, какой был надет на пригласивший ее на танец незнакомец.

      – А, вы же только что танцевали? – недоуменно спросила Беатрис. Дон Пино Неро уже подошел к молодоженам и спросил: – О, чем речь, что я не знаю. – Его квадратная маска из папье маше слегка искажала голос, но Беатрис узнала голос дяди, а у того мужчины, с которым она только что танцевала, голос был чужой.

      – Стой, Гера мне сейчас не до танцев. – Глухим голосом сказал Паоло.

      – Что-то случилось? – встревожено спросила Гера, и быстро сказала Дону, потанцуй с племянницей, а нам надо обсудить дела. Беатрис утащила дядю на танец, со словами: – А я тебя вначале не узнала. – Она имела ввиду первый ее танец с незнакомцем, совершенно уверенная в том, что это был дядя, кружась раскованно в танце…

      – Сколько они дали времени тебе? – встревоженно спросила Гера.

      – Медовый месяц. – Глухо ответил По.

      – И, что хотят?

      Паоло рассказал