Наталья Буланова

Оборотень по объявлению. Его запретная пара


Скачать книгу

нам с папой в гости, потому что становилось слишком шумно.

      Зная исключительный слух соседки, спросила:

      – А вы, случайно, не слышали, куда они поехали?

      – На свадьбу, – уверенно заявила баба Ксюша. И добавила с невинной улыбкой, подражая мужскому голосу: – Шкуру спускать.

      Глава 5

      Мое желание разобраться со своей жизнью оказалось не так просто осуществить. Хотя что я хотела? Столько лет копила и игнорировала проблемы, чтобы потом покончить с ними за один вечер?

      Похоже, я много хочу.

      Однако, свадьба.

      Мне предстояло снова вернуться в «Роззо», и в этот раз меня бил мандраж еще больший, чем в первый. Но из-за страха не за себя, а за отца и братьев.

      Если бы сегодняшняя свадьба была обычной, то можно было бы не беспокоиться, но это праздник оборотней. Людей со второй ипостасью. Сверхов, как называла своих Аленка.

      Я видела своими глазами, в каких устрашающих хищников они превращаются. Мои братья хоть и здоровые парни, но что они могут против огромных зверей?

      А отец? Какой из него боец? Единственное, чем он смертельно может ударить, так это железной птицей, на которой летает. Во всем другом он вполне миролюбивый человек.

      Пока я ехала в такси, постоянно терла шрам, словно желая уничтожить его. Таксист то и дело смотрел в окно заднего вида, уделяя особое внимание моему красному платью и отпуская сомнительные и крайне напрягающие комплименты.

      Ведь я еще не переоделась!

      Тошнило. Снова!

      Не в силах больше терпеть навязчивое внимание таксиста в и без того взвинченном состоянии, я выскочила из машины в начале улицы, где находился «Роззо», и пошла дальше пешком.

      Я издалека увидела, как моих братьев заталкивают во внедорожники и увозят в неизвестном направлении. Побежала, но не успела – последний черный полноприводный взревел мотором и рванул с места. На крыльце остался стоять мужчина, огромный, как старинный шкаф. Он хрустнул шеей и обратил внимание на запыхавшуюся меня, машущую вслед машинам.

      – Ты кто? – спросил басом.

      Втянул воздух и поморщился:

      – Запах скрыла. Я тебя не знаю. Тоже кошка?

      Его взгляд упал на мой шрам, и он словно сам себе кивнул.

      – Куда их повезли?

      – В берлогу. А тебе кто нужен? Шерстяные или бешеные?

      Я на несколько секунд подвисла, как старенький компьютер.

      – Наверное, бешеные.

      Да, именно так можно охарактеризовать моих братьев в гневе. Шерстяные – это, видно, про гостей свадьбы, так? Вроде разобралась.

      Я посмотрела на вход в «Роззо».

      – Все живы-здоровы?

      – Обижаешь. Медведи же приехали! Все целенькие, а если нет – до смерти заживет, – пошутил мужчина и усмехнулся своей шутке.

      А вот мне было совсем не смешно. Я сделала шаг на ступень крыльца.

      – Там кто-то остался внутри?

      – Елы-палы там, лучше не ходи. Если понимаешь, о чем я, – и снова усмехнулся своей шутке.

      – Больше никого?

      – Как никого? Кошачья