Алёна Джуссани

Моя жизнь в ваших руках


Скачать книгу

правду о том, чем он тогда промышлял, я узнала куда позже от следователей полиции в Лугано и своего адвоката. Оказывается, для получения рабочей визы Сильвио пытался подделать мою подпись на документах. Наверняка следователю хотелось убедить всех, что подозреваемая пыталась обмануть швейцарское правительство, но, потребовав принести загранпаспорт, я доказала: в тот момент, когда оформлялась фальшивка, я находилась в России.

      Но всё это произойдёт намного позже, а пока я не подозревала, с кем связываю жизнь.

      Надо признаться, что моё решение вернуться к Сильвио сильно подогревалось всеми моими друзьями.

      – Не будь дурочкой! Тебе так повезло, возвращайся к нему скорее и радуйся! – говорили они.

      Я пыталась объяснить, что чувствую себя преданной:

      – Как он мог обещать, что мы поженимся, а потом отправить меня назад в Россию, зная, что мне уже негде жить, негде работать?!

      – Ну, ошибся человек! Что ты цепляешься ко всему? Он просто влюблён в тебя, это же здорово!

      Да и Лиза с Анечкой тоже вдруг стали уговаривать меня вернуться и простить Сильвио. Их не в чем упрекнуть, ведь он очень старался им понравиться, поэтому они считали его хорошим. У них вдруг появился человек, который был им как отец: заботился о них, устраивал шашлыки и пикники, возил по интересным местам в округе, покупал вкусности.

      По правде говоря, сейчас я понимаю, что он немного перестарался, из-за чего разладились наши отношения с его собственными детьми. Это самое грустное, что произошло в нашей семье…

      Но обо всём по порядку!

* * *

      Швейцария,

      кантон Тичино,

      Варенцио, дом Джуссани,

      конец 2015 —

      начало 2016 года

      В аэропорту на этот раз нас встретил только Сильвио. По его лицу было заметно, как он счастлив оттого, что мы вернулись, и невольно я тоже обрадовалась, увидев его. Хоть моё настроение и не было таким радужным, как в предыдущие приезды, надежда на то, что он выполнит все свои обещания и наша совместная жизнь наладится, ещё жила. А иначе зачем бы я вернулась?

      И вот мы снова вошли в тот же дом, узнавая его заново со всеми запахами, скрипами, шорохами… Всё было как прежде, но многое и изменилось. Например, отношение к нам детей Сильвио.

      Не сразу стало понятно, почему они вдруг так отдалились, но постепенно я догадалась: они просто ревнуют! Как я и рассказывала раньше, Сильвио уделял мне и дочерям столько внимания, что казалось, будто это мы – его первая, родная семья, а не Эннио и Клара. Например, когда мы собирались ехать в какое-то интересное место, кто-то из его детей должен был остаться дома, так как в машине было всего пять мест, а нас – шестеро.

      – Вы же местные, вы уже всё видели! – объяснял Сильвио, но они всё равно дулись.

      В итоге Эннио стал вести себя со мной так, будто я в доме просто прислуга. Разучился здороваться, общаться. Просто бросал на пол грязное белье, как бы говоря: «Сама поднимешь и уберёшь!» Это было очень неприятно.

      Эннио