Джеймс Хедли Чейз

Поцелуй мой кулак


Скачать книгу

когда у вас найдется время взглянуть на нее.

      – Были какие-нибудь осложнения?

      – Вроде того. Вчера вечером ко мне наведался один тип. – Я описал его наружность. – Это вам о чем-то говорит?

      – Конечно. Это был Призрак Джинкс. – Она приподняла руки и беспомощным жестом уронила обратно на колени. – Быстро же он за вас взялся. Фреда он не трогал целых две недели.

      – Фред? Ваш приятель-счетовод?

      Она кивнула.

      – Расскажите, что здесь произошло.

      Я рассказал обо всем, умолчав только о портсигаре.

      – Я предупреждала, Ларри. Призрак очень опасен. Может, вам действительно лучше уехать?

      – Как же вы удержались два года? Разве он не пытался вас выставить?

      – Конечно, но у него имеется своеобразный кодекс чести. Он не нападает на женщин, и, кроме того, я заявила, что он не напугает меня и я не уеду.

      – Меня ему тоже не запугать.

      Она покачала головой. Прядь волос упала на глаза, и Дженни раздраженно заколола ее булавкой.

      – Ларри, в этом городе храбрость – непозволительная роскошь. Раз Призрак не хочет, чтобы вы здесь оставались, вам придется уехать.

      – Неужели это так серьезно?

      – Да. Ради вашего же блага вы должны уехать. Я справлюсь сама. Не надо еще больше осложнять положение. Пожалуйста, уезжайте.

      – Никуда я не уеду. Ваш дядя прописал мне перемену обстановки. Извините за эгоизм, но я больше озабочен своей проблемой, чем вашими. – Я улыбнулся ей. – С тех пор как я приехал сюда, я не думаю о Джуди. Ваш город пошел мне на пользу, так что я остаюсь.

      – Ларри, вас могут избить.

      – Ну и что. – Нарочно меняя тему, я продолжал: – Тут заходили три старушки. Правда, они не пожелали со мной говорить. Им были нужны только вы.

      – Прошу вас, Ларри, уезжайте. Призрак опасен.

      Я взглянул на часы. Четверть первого. Я встал.

      – В этом городе можно где-нибудь прилично поесть? Я до сих пор живу на одних гамбургерах.

      Она посмотрела на меня с тревогой в глазах, потом беспомощно развела руки, признавая поражение.

      – Ларри, надеюсь, вы сознаете, на что идете и что делаете.

      – Совсем недавно вы утверждали, что вам нужен помощник. Вот вы его и получили. И не надо слишком драматизировать обстановку. Так как насчет приличного ресторана?

      Она улыбнулась мне.

      – Хорошо, раз вы так хотите. «Луиджи» на Третьей улице. Это в двух кварталах налево от вашего отеля. Хорошим его не назовешь, но и плохим тоже.

      Тут зазвонил телефон, и я вышел, оставив ее одну и слыша за спиной привычные «да» и «нет».

      После посредственного обеда (мясо оказалось жестким, как старая подметка) я зашел в полицейский участок.

      На скамейке у стены в одиночестве сидел парнишка лет двенадцати с подбитым глазом. Из носа его капала на пол кровь. Наши взгляды на мгновение встретились. В его глазах сквозила ненависть.

      Я подошел к сержанту, который по-прежнему занимался своим излюбленным делом