Анатолий Вилинович

Современный Декамерон комического и смешного. День второй


Скачать книгу

я, ваш покорный соискатель, и мои содокладчики – артисты все же решили не ограничивать свои выступления рамками слащавого ханжества, пуританства, лакированной действительности, а выражать своими действиями, все правдиво, жизненно, без прикрас и намеков.

      Подготовлена комедия из жизни моряков-портовиков, главными героями где будут известные вам уже режиссер малой сцены Вили Анатолий Алиманович в роли стивидора морского порта под своим именем.

      Вилин выходит на сцену и с поклоном представляется.

      – И артистка – героиня Грачева в роли возлюбленной его Елены.

      Грачева выходит и с поклоном представляется.

      – И, конечно, участвуют все уже знакомые вам содокладчики – артисты. Кроме того в комедии участвуют студийцы театральной студии при театре и нештатные артисты-добровольцы.

      – Диссертант Денисов, – раздавался голос председательницы Благовой. – Надеемся, в вашей комедии не будут допускаться такие же вульгарности и непристойности, какие допускал в своем творчестве ваш знакомый писатель?

      – Нет, нет, Елена Владимировна, что вы, эта комедия уже опробирована, правда, в узком кругу, и Министерством культуры разрешена к постановке в театрах.

      – А кто такой ваш герой в комедии стивидор? – раздался голос из зала.

      – Стивидор – английское слово, это лицо ведающее погрузкой и выгрузкой судов в морских портах.

      – Ну хорошо, не будем терять время, приступайте к показу вашей комедии, диссертант, – распорядилась Благова.

      – Приступаем… – произнес Денисов, но из зала раздался громкий вопрос:

      – А как называется ваша комедия?

      – Да, да название комедии, Сергей Анатольевич? – запросила и Благова.

      – «Влюбчивый и возлюбленная» – ответил за диссертанта Вилин. – Или…

      – «Круиз с условием», – выступила Грачева.

      Из зала донеслись аплодисменты, голоса.

      – Хорошо, соискатель Денисов. Показывайте нам вашу комедию, – сказала Благова.

      – Показываем… – говорит Денисов и сцена на миг затемняется и на телевизионном экране вспыхивает изображение морского торгового порта. Звучат перезвоны портальных кранов, команды: «Вира!», «Майна!», гудки судов и железнодорожных тепловозов, сигналы автомобилей.

      Голос: – Морской торговый порт. На рейде и у причалов суда. Идет обычная портовая жизнь. Одни корабли загружаются, другие – разгружаются. Над ними с перезвоном поворачиваются стрелы мощных кранов. Вдоль причалов протягиваются железнодорожные грузовые составы…

      Свет освещает уже сделавшую поворот сцену. За столами сидят содокладчики – артисты.

      Голос: – Это докеры нашего морского торгового порта. Они в ожидании своей рабочей смены. Разговаривают между собой, шутят, смеются.

      – А вот был случай, – говорит Невелев. – Судно загрузилось бананами и приготовились идти в открытое море. А машины его вдруг закапризничали. Начали делать ремонт. Капитан свободных от ремонта отпустил на