Оллард Бибер

Записка с того света


Скачать книгу

от другого события, которое могло произойти с пока неоцененной вероятностью. Об этом событии не хотелось думать, потому что, не произойди оно вообще, дом тогда точно придется продавать, так как накопившиеся долги никто ему прощать не собирался. И это можно было утверждать со стопроцентной вероятностью.

      Продавать дом, конечно, не хотелось. Дитмар встал с дивана и, запахнув дорогой черный халат, скрестил на груди руки. В таком положении он подошел к бару, откуда достал початую бутылку виски, и вернулся к дивану. Неопределенность ситуации давила, и он еще раз наполнил стакан алкогольным напитком. В дверь позвонили. Он снова опрокинул стакан и пошел открывать. На пороге стояла темнокожая женщина со специальной тележкой для уборки помещений. На полочках тележки были разложены разные тряпки и мочалки, стояли емкости для воды и пластиковые бутылки с чистящими и моющими средствами. Увидев мужчину в халате, она смущенно на ломаном немецком языке сказала:

      – Простите, господин. Я должна здесь убирать. Меня заказала фрау Эрленбах. Она дома?

      – Она умерла, – коротко ответил Дитмар.

      Женщина продолжала стоять и непонимающе смотреть на Дитмара. Он сказал:

      – Но вы можете заходить и делать свое дело.

      Он пропустил уборщицу, и та со скорбным лицом начала выполнять привычную для нее работу, стараясь не мешать хозяину. Когда она уходила, спросила:

      – Теперь вы будете заказывать уборку? На кого высылать счет?

      – На Дитмара Гундера, – ответил он и подумал, что вероятность того, что он будет делать подобные заказы, не очень велика.

      Пока женщина убирала, он успел до конца допить бутылку виски, и теперь неприятные мысли не так остро сверлили мозг. Гундер откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза. Телефонный звонок вернул его к реальности. Мужской знакомый голос сказал:

      – Привет, Дитмар.

      – А, это ты, – ответил он.

      – Да. Хочу сообщить тебе кое-что.

      – Валяй.

      – Этот Курт Хильберт посетил могилу твоей женушки. Я видел это собственными глазами и решил сообщить тебе.

      – Ничего особенного. Этот – не от мира сего – изобретатель узнал от меня, что Жаклин умерла. Видимо, решил отдать дань уважения или что-то в этом роде…

      – Пожалуй, так. Но он был не один.

      – Мало ли кого он захватил с собой…

      – Это верно. Но потом он уехал, а этот второй остался и ходил в крематорий.

      – Ну и что? У нас там все в порядке.

      – Это конечно. Но все же…

      – Ты хорошо рассмотрел этого второго?

      – Думаю, да. Правда, шел дождь. Пожалуй, я узнаю его, если встречу.

      – А он тебя видел?

      – Исключено.

      – Ладно. Пока подождем. Но ты продолжай посматривать, что там и как.

      – Безусловно. Я тут подумал, не сообщить ли об этом туда? – голос замолчал.

      Дитмар понял, что он умышленно говорит недомолвками с целью безопасности.

      – Я подумаю, – ответил он и положил трубку.

      Откинувшись на