никто
소리가 나다 здесь: раздаваться (о голосе)
걸어가다 идти; шагать
마리 счётн. сл. для животных, птиц и т. п.
말동무 собеседник
물동이 глиняный чан для воды
이상하다 странный
젊은이 молодой человек, юноша
쌀밥 белый вареный рис
구운 생선 жареная рыба
밥상을 차리다 накрывать стол
배가 고프다 быть голодным; проголодаться антоним 배가 부르다
궁금하다 испытывать любопытство
척하다 делать вид
숨다 прятаться
지켜보다 пристально смотреть; наблюдать
한동안 долгое время
항아리 чан
아가씨 девушка
부엌 кухня
향하다 направиться
소리를 지르다 кричать
꿈 сон, сновидение
황급히 торопливо; быстро
뛰어나오다 выскочить
이틀 два дня
완전히 полностью
변하다 измениться
서방님 арх. вежл. муж
용왕 царь-дракон
인간세상 мир людей
구경나오다 смотреть, посмотреть
들키다 быть замеченным на месте (преступления) по-русски правильнее
벌을 받다 быть наказанным антоним 벌을 주다
아름답다 прекрасный
사랑스럽다 любимый, дорогой
곁 рядом
늘 всегда
남편 муж
그림 картина; рисунок
그때서야 только тогда
가슴에 품다 здесь: положить за пазуху
날리다 быть унесенным ветром
어딘가로 куда-то
못된 왕 плохой и злой король
손에 들어가다 попасть в руки
병사 солдат
아내 жена
빼앗다 отнимать
마음먹다 решить
내기하다 спорить; держать пари
이기다 победить антоним 지다
궁 дворец
데려가다 привести
지다 проиграть (в споре)
싫다 не хотеть; противный
국수 лапша (суп)
말도 안 되다 чушь, ерунда, глупость
태산 같다 обр. большой
시름에 빠지다 быть в тревоге
위로하다 утешать
북 치다 бить в барабан
요술북 волшебный барабан
순식간에 мгновенно
생겨나다 возникать, появляться
포기하다 отказываться
신이 나다 быть в приподнятом настроении здесь: обрадоваться
자기도 모르게 сам не заметил, как…, сам того не замечая
두드리다 стукнуть; ударить
한순간에 в одно мгновение
사라져 버리다 исчезнуть
결국 в конце концов
끌고가다 тащить
활쏘기 стрельба из лука
눈치보기 здесь: разгадывать ситуацию
뛰어넘기 здесь: подпрыгивать
훈련하다 тренироваться
빼앗기다 быть отнятым
비통하다 сильно горевать
세월을 보내다 проводить время
그러다 затем
갑자기 вдруг
연습하다 упражняться
잡다 ловить; хватать антоним 놓다
새털 птичьи перья
활짝 웃다 рассмеяться
화가 나다 разгневаться
거지