старого пса. – Сплюнул на пол один из них. – Баба приобняла его, а тот и штаны намочил.
– Трусливого старого пса, – добавил второй.
И в следующий миг случилось сразу несколько вещей: первый из нападавших попробовал схватить рыжую девушку за шею, второй вытащил нож, но оба они были остановлены в тот же момент. Сильная, как уже успел убедиться Гюнтер, рука девушки сомкнулась на запястье нападающего, не давая ему достать до ее горла, а мужчина с крестообразными шрамами успел воткнуть свой нож в предплечье вооруженной лапищи второго грабителя.
Светловолосый мужчина сидел с таким невозмутимым видом, как будто во всем происходящем не было ничего необычного.
– Я бы посоветовал вам отойти на безопасное расстояние, господа. – Его глаза были полуприкрыты, как у дремлющего кота. – Как вижу, уже пролилась кровь… но не нами, поэтому будьте так добры, разберитесь между собой.
Пальцы рыжей девушки разжались, и тот из бандитов, что имел несчастье попасться в ее захват, тут же, пользуясь моментом, отскочил на приличное расстояние от стола чужаков. А его товарищ, зажимая кровоточащую руку и вполголоса бормоча ругательства, начал пятиться, не сводя глаз с Гюнтера. Теперь его врагом стал мужчина с крестообразными шрамами, а не странные гости.
– Эй, вояки, – подал голос хозяин трактира. – Я предлагаю вам выйти на улицу и решать свои проблемы там, а не у меня в заведении.
Молодой алхимик вздохнул и, перегнувшись через стол, шепнул своей спутнице:
– Что-то он не был сильно против, когда эти господа хотели решить свои проблемы – денежного, судя по всему, характера – с нами.
Девушка, чье лицо не изменило выражения, молча кивнула.
После ужина, который завершился, как ни странно, спокойно, гость, представившийся хозяину заведения Карлом, отправился со своей спутницей наверх. Трактирщик спрашивал, не будет ли угодно им снять два номера, чтобы не доставлять друг другу неудобств, но мужчина вежливо отказался, даже когда хозяин намекнул, что может скостить цену на обе комнаты, если господа назавтра приструнят его посетителей. Карл снова в ответ лишь покачал головой, хоть и признал с усмешкой, что будь это и впрямь возможно, он не отказался бы, но они с девушкой должны покинуть город еще до рассвета. Трактирщик пожелал гостям приятной ночи и, как только отвернулся, потерял к ним всякий интерес.
Мужчина и его спутница поднялись наверх, в отведенную им комнату.
– Неплохо, – резюмировал Карл. – Правда, Зои?
И, подняв руку, погладил девушку по голове, словно его подруга была громадной кошкой. Та в ответ слабо улыбнулась, приподняв вверх только самые края губ.
Мужчина сел на противно заскрипевшую кровать, стянул сапоги.
– Будем спать? – Зои продолжала стоять у двери, не шевелясь. – Или рассказать тебе?..
Девушка закивала.
– Ну ладно! – Карл улыбнулся и вытянулся на кровати, снова издавшей неприятный скрежещущий звук. – Я не знаю сказок или увлекательных новелл, но наша история интересней