телефону. Вчера вечером я проглядел телефонные книги всех пяти районов Нью-Йорка, но Джилл Харди там не числилась. Паркер узнает адрес у Орри, но на это уйдет время. Ладно, решил я, прикончу вторую чашку кофе и пойду. Чем скорее…
Зазвонил телефон. Фриц дернулся было, но я опередил его. Как и Ниро Вулф, Фриц убежден, что ничто на свете не должно прерывать процесс поглощения пищи.
– Кабинет Ниро Вулфа. Арчи Гудвин слушает.
– О! Я… Это и впрямь мистер Арчи Гудвин?
– Собственной персоной.
– Тот самый Арчи Гудвин, который работает на Ниро Вулфа?
– Видимо, да, коль скоро вы набрали номер Ниро Вулфа.
– Да-да, конечно. Меня зовут Джилл Харди. Вы, вероятно… возможно, слышали обо мне?
Лили Роуэн охарактеризовала бы ее голос как меццо-тинто – приятный и сочный, но чуть резковатый.
– Да, слышал.
– От Орри Кэтера.
– Совершенно верно.
– Стало быть, вы знаете, кто я такая. Я звоню… Я только что прочитала утреннюю газету. Это правда, что Орри… Его и в самом деле арестовали?
– Да, это можно назвать именно так. Хотя формально он задержан как важный свидетель. Это означает, что, по мнению полиции, он знает больше, чем рассказывает.
– Об убийстве?
– Судя по всему – да.
– Они что, с ума все посходили?
– Не исключено. Вы звоните из дома, мисс Харди?
– Да, из своей квартиры. Вы знаете…
– Одну минуточку, – прервал я. – Поскольку вы сказали, что прочли об этом в газете, значит полиция до вас еще не добралась. Но они непременно к вам нагрянут. Во всяком случае, с большой вероятностью. Я должен вас кое о чем спросить. Насколько я понял из того, что рассказал мне Орри, вы с ним собираетесь пожениться. Может быть, я понял неверно…
– Нет, все правильно. Мы собираемся пожениться в мае.
– Кто-нибудь еще об этом знает? Вы сообщали об этом?
– Да, кое-кому сказала… друзьям. Я собираюсь еще некоторое время поработать, а стюардессам не дозволяют…
– Знаю. Что ж, если Орри тоже сообщил своим друзьям, то скоро к вам пожалуют гости. Если хотите…
– Я хочу знать, за что его арестовали! Я хочу знать… работал ли он на Ниро Вулфа?
– Нет. Уже больше двух месяцев мистер Вулф не прибегал к его услугам. Если вы…
– А почему ко мне должны пожаловать гости?
– Мне бы не хотелось говорить вам по телефону. Это довольно сложно. Если вам не терпится все выяснить до появления полиции, то почему бы вам не приехать сюда, к Ниро Вулфу? Дом девятьсот тридцать восемь по Западной Тридцать пятой улице. Я буду…
– Я не могу. В десять тридцать у меня самолет на Рио.
– Тогда я за вами заеду, и мы можем побеседовать по дороге в аэропорт. Водитель я надежный. Какой у вас адрес?
– Я не думала… – (Молчание.) – Что, если Орри… – Она снова замолчала, потом вдруг сказала: – Я поняла. – И повесила трубку.
В моем желудке оставалось место для одной бриоши и кусочка ветчины, и я не стал