ответила немного резче, чем планировала, но Оксана не имела привычки обижаться на грубый тон. Однако Алиса поспешила избавиться от раздражительности, чтобы не срываться без повода, и на глубоком выдохе продолжила: – Да, нервничаю. И до сих пор не могу понять, почему мадам Рене сделала ставку на меня, а не на тебя, допустим.
– Разве это не очевидно? – Оксана присела на стул около дивана, где сидела Алиса, и мягко улыбнулась. – Ты сильнее меня, просто ещё не всегда можешь направить магию в нужное русло. Вспомни о том, как ты увидела во сне отрывок из прошлого о твоём дяде. Многим требуется время, чтобы научиться подобным трюкам, а ведь ты ещё даже не была тогда полноценным друидом.
– У нас есть четыре часа на то, чтобы ты научила меня многим друидским премудростям. – Алиса перевела тему, чувствуя неловкость из-за похвалы Оксаны, и тут же нахмурилась, представив объём ближайшей работы. – Думаешь, успеем?
– Возможно, если приступим прямо сейчас.
Время за изучением магии друидов, как всегда, пролетело незаметно, поэтому Алиса даже удивилась, когда услышала оклик Ганса с первого этажа:
– Девочки, время вышло!
Алиса и Оксана в нерешительности уставились друг на друга, понимая, что успели изучить не так много, как могли бы.
– Обещай, что будешь осторожна, Алиса, – сказала Оксана, неожиданно взяв её ладонь в свои руки. – И помни, что ты способнее, чем думаешь.
Алиса почувствовала, как поперёк горла встал ком, но попыталась вместить в одно короткое слово всю свою благодарность.
– Спасибо.
Она с топотом спустилась на первый этаж, попрощалась с Гансом и Оксаной, пообещав быть осторожной, и вышла на улицу, где её ждала чёрная машина. Алиса открыла дверь и села на заднее сиденье, случайно задев своим рюкзаком мадам Рене, но стоило ей бросить взгляд на пассажирское сидение, как сердце совершило кульбит, а дыхание затерялось в районе глотки.
Мужчина обернулся, оставив на её лице практически осязаемый изучающий взгляд, а уголок его рта дрогнул в приветственной улыбке. Алиса же так и замерла на месте, всё ещё крепко сжимая дверную ручку онемевшими от напряжения пальцами.
Начиная с ночи празднования Имболка, она пыталась гнать прочь мысли о нём, ведь они порой были настолько навязчивыми, что Алиса начинала считать часы до заветной встречи. Он должен был приехать через несколько дней после ночного сообщения, и, не зная точно, когда настанет нужный час, девушка нервно отсчитывала прошедшее время. А узнав вчера, что вернётся в Белтайн лишь воскресным вечером, Алиса совсем сникла, так как понимала, что встреча откладывается на неопределённое время.
Но он был здесь.
В одной машине с ней. Алиса чувствовала свежий аромат его парфюма вперемешку с запахом кожаного салона автомобиля, и, вдыхая его, словно переносилась в прошлое, где были лишь они, спортивный зал и потрескивающее в воздухе напряжение. Алиса чувствовала его каждой клеточкой тела даже сейчас, не в силах отвести взгляд в сторону. Она с жадностью разглядывала