метку, сразу засиял зелёными огоньками, и через несколько секунд мы уже торопливо шли по знакомой тропинке. Конечно, драконы могли пойти и в другую сторону, но я не собиралась самостоятельно их искать. Я хотела попросить помощи у Отца леса. Ведь он знает обо всём, что творится в стране и сможет быстро найти Лиэрру. А уж мы потом поторопимся ей на помощь.
– Смотри, – вдруг сказал Брол, указывая на растущий у дороги куст. Я присмотрелась: на покачивающейся веточке болтался небольшой кусок ткани.
– Тэрранол был в такой рубашке.
– Так, – встревожилась я. – Давай-ка мы Личным Путём пройдём. Надо быстрее до Отца леса добраться. Помнишь большой дуб?
Дракон кивнул.
– Пошли к нему.
Мы шагнули Личным Путём на поляну… и я, улыбнувшись, поймала за рукав ринувшегося к Лиэрре мужчину:
– Ты её напугаешь. Видишь, как спит хорошо. Буди осторожнее.
Брол опустился перед спящей дочерью на колени и ласково провёл рукой по растрепавшимся волосам:
– Девочка моя. Проснись.
Лиэрра открыла глаза, увидела склонившегося над ней отца и, взвизгнув, кинулась ему на шею:
– Ты жив! Жив!
И начала его отчаянно целовать.
А потом уткнулась лицом ему в плечо и расплакалась:
– Я думала, ты погиб. Тэрранол сказал, что убил тебя.
– Не так-то просто меня убить, – улыбнулся дракон, обнимая дочь. – А вот как тебе удалось спастись?
– Не знаю, – замотала головой Лиэрра. – Я укусила его за руку и побежала. Он сначала бежал за мной, я думала, догонит. Но он куда-то пропал.
– Пропал, значит? – повторила я.
Брол вопросительно взглянул на меня, а я подошла к дубу и опустилась перед ним на одно колено:
– Благодарю тебя, Отец леса, за спасение Лиэрры.
– Что? – девушка подняла заплаканные глаза и с недоумением посмотрела сперва на меня, а потом перевела взгляд на зашумевшее листвой дерево.
– Она – храбрая девочка, – прошелестел дуб.
Лиэрра ойкнула и прижалась к отцу.
– Она ещё и невеста Дарра, – улыбнулась я.
– Я догадался, – в голосе Отца леса послышалась добрая усмешка. – Она его звала.
Брол медленно встал, поддерживая дочь, подошёл ко мне и тоже опустился на колени, потянув за собой Лиэрру:
– Отец леса, благодарю вас. Я ваш вечный должник.
– Помоги Селене, больше от тебя ничего не требуется, – возле дуба уже стоял крепкий широкоплечий мужчина. Умные глаза под густыми бровями изучающе смотрели на Брола, в длинных, тёмных, с лёгким зеленоватым отливом, волосах запутались дубовые листочки, исчерченное морщинами лицо казалось вырезанным из дерева.
– Это вы меня спасли? – робко спросила Лиэрра, и мужчина улыбнулся:
– Мы. Все вместе. Все флограссы Феллии.
– А как вы от Тэрранола избавились? – с любопытством спросила я. – Мы на тропинке клочки его одежды нашли. Что вы с ним сделали?
– Ничего. Он жив. Возможно, не совсем здоров, но к завтрашнему утру оклемается.
– Он