Вера Николаевна Радостная

Дракон с прицепом, или Жена по бартеру


Скачать книгу

и замолчала, будто одно слово должно было объяснить мне сразу все.

      Глава 11. У дракона поехала крыша?!

      Но мне слово «темная» не объясняло ровным счётом ничего.

      – Темная? – переспросила я, показывая, что жду подробностей, и, не дождавшись ответа, пояснила, театрально смутившись: – Я прожила всю жизнь в лекарской лавке, и больше разбираюсь в снадобьях и мазях, чем в разных видах магии.

      – Темные всегда тянутся к себе подобным, госпожа, – улыбнулась Агнесса. – Их манят демоны, зовет сама Тьма, а наш мир кажется им враждебным местом. Наверняка, вы слышали, что темные долго не живут, так это потому что только в родном крае – Долине Теней – они чувствуют себя по-настоящему счастливыми. В нашем мире для них слишком яркое солнце, слишком душный ночной воздух, а запахи и вкусы настолько сильные, что вызывают головную боль и раздражение. Темным неуютно в нашем мире, они всегда хотят вернуться домой.

      Последнюю фразу горничной я уже слышала вполуха, задумавшись над словами о запахах. Сразу вспомнила про вонючие свадебные цветы! Даже не помню, в какой из комнат оставила их в итоге. Но ведь и с духотой у меня совпадает! Наверное, я подцепила эту особенность темных после перемещения из одного мира в другой.

      «Совершенно точно! – заверила сама себя. – У меня ведь тоже родной мир – вообще-то другой! Хорошо, хоть никаких проблем с лучами солнца. Не хватало еще прятаться от света, как вампир!»

      – Как интересно вы рассказываете, Агнесса, мне бы вашу мудрость, – закивала я, обдумывая, как безопаснее подобраться к важной теме, чтобы не вызвать лишних подозрений. – Слышали ли вы о переносах из других миров? Когда я ночью смотрю на звезды, то начинаю верить, что наш мир – не единственный!

      Сморозила я, конечно, банальность, но ничего более умного быстро выдумать не смогла.

      – Разумеется, другие миры есть, – засмеялась женщина.

      Мое рассуждение явно показалось ей слишком ребячливым.

      – Но путешествия через них небезопасны и запрещены верховными магами, – продолжила она. – Пространство запечатано законами! Возможно, когда-то прежде кто-то и путешествовал между мирами, как сегодня между странами, но это осталось в прошлом. Кажется, в библиотеке была книга…

      Горничная резко замолчала, задумавшись.

      – Какая книга? – настояла я на ответе.

      – Что-то об истории ритуалов переноса. Господин Адэр не жалеет денег на обучение дочери, и каждый месяц в нашей библиотеке появляются новые книги о магии: иногда свежие сборники, иногда, наоборот, редкие фолианты. Господин сам привозит их из города, чтобы девочка изучала разные магические искусства. Если хотите, я поищу для вас ту книгу.

      – Пожалуйста! – рьяно закивала я.

      – Договорились. Подождёте немного? Я закончу с фарфором и покажу вашу комнату? Господин Адэр велел подготовить для вас спальню рядом с покоями его дочери.

      ***

      – Здесь живет госпожа Адель, – кивнула горничная на приоткрытую дверь по соседству с моей новой комнатой, но внутри я никого не обнаружила.

      – Девочка сейчас на учёбе?