меня хотите?
– Может быть, это и совпадение, – встрял Ладаим. – Но других зацепок пока нет. Где живёт этот садовник?
Варион молча указал в дальний конец осеннего сада. Ему уже доводилось там бывать.
– Всё ты тут пронюхал, когда Лейну искал? – с отвращением прошипел Броспего.
Химера молча повёл спутников на другую сторону усыпанной жёлтыми листьями аллеи. Здесь, у самой ограды, ютилась двухэтажная хибара главного по саду в Купеческом подворье Басселя, где Варион и уговорил садовника провести его на торжественный вечер семьи Броспего. Из людей вокруг хижины было видно лишь двух немолодых женщин, с трудом тащащих кадку с водой.
– Эй, вы! – бесцеремонно воскликнул Касилиам. – Где садовник?
– Хрен бы его знал, этого старикашку, – на ходу бросила одна из женщин. – Уже несколько дней не видела его, даже грабли не могу взять. Спился опять.
– Старикашку? – не смог не переспросить Химера. Ему садовник показался далеко не старым.
– А как его звать, если у него уже половины зубов нет и руки лопату не держат? – захохотала вторая женщина. – Только и может, что всем указания давать и листья жевать на колоде.
– Четыре дня грабли от него не дождёмся, – продолжила первая дама. – Пьёт, собака!
Женщины с намёком посмотрели сначала на Лис, а затем на заполненную бадью. Не дождавшись помощи, они потащили тяжёлую ношу прочь от хижины. Химера же наклонился к Ладаиму.
– Я встречал садовника, и зубы у него было на месте, – тихо проговорил Варион, а затем повысил голос. – Надо проверить хижину.
Броспего бросил на Лис недоверчивый взгляд, но всё же кивнул. Богатыми купцами редко становились дураки, поэтому Варион был уверен, что Касилиам разделял его подозрения. Едва ли садовник интересовался рунами, которые потом оказались на ожерелье Лейны, из праздного любопытства.
В хибаре было совсем темно. Химера оставил дверь открытой, чтобы хоть что-то видеть, и принялся осматривать убранство вместе с Ладаимом. Броспего настороженно замер у входа, сложив руки на груди, и буравил спины Лис тяжёлым взглядом.
Весь первый этаж представлял собой обычный сарай с садовой утварью во всех углах и подобием крошечной кухни у дальней стены. Химера неспешно осмотрел сваленные вокруг комнаты грабли, лопаты, мотыги и тележки, поднял прогоревший насквозь котелок. Ничего подозрительного, лишь волна неприятных запахов.
– Не стыдно вешать золото на стены Подворья, когда садовники живут вот в таком? – обратился Варион к ожидавшему за спиной Броспего.
– Я за Бассель объясняться не собираюсь, – хмуро ответил купец. – И уж точно не перед тобой.
– Правильно. Главное, что у тебя ложе помягче.
– Давай проверим наверху, – вмешался Ладаим с раздражённым видом. – Тут пусто.
Лестница на второй этаж доверия не внушала, но всё же выдержала двух Лисов. Убранство здесь было немногим богаче наёмничьих бараков: узкий шкаф с отломанной дверцей, ворох одежды в углу да грязное льняное покрывало на простецкой кровати.
И