спокойным, в мое улыбающееся лицо плескала вода. Смотрю на скалы, окутанные живым покрывалом, вспоминаю мультик «Моана». Вспоминаю разъяренную, сжигающую все на своём пути женщину-лаву. Ее сердце украли, навлекли беду. А потом балийская девушка вернула ей сердце, и эта жуткая женщина-лава расцвела на глазах и превратилась в прекрасный остров. Вот такой лавой прилетела я сюда, и такой прекрасной цветущей и счастливой женщиной я вернусь домой. Бали вернул мне сердце, вернул покой, вернул женщину во мне, счастливую и улыбающуюся.
Вода снова поменялась, лодку уже совсем не качает. Делаем остановку. Дайверы обсуждают маршрут, мне сказали плыть около утеса, вдоль рифа, если будет проблема, махать. Мне немного холодно ещё после прошлого заплыва, но раз я здесь, надо осмотреть риф. Все за борт.
Утро. Будильник не заводила, но проснулась к завтраку. Номера в моем отеле все на первом этаже и выход сразу во двор.
– Катя, привет! Мы тебя потеряли, – радостно приветствовала женщина из соседнего номера, когда я вышла.
Я познакомилась с ними еще в первый день.
– Я была три дня на острове Пенида.
– А мы волновались, на ресепшн спрашивали. Но потом встретили нашего таксиста, и он сказал, что отвез тебя в порт.
– Да. Вы на завтрак?
– Уже были, собираемся на экскурсию. Хочешь с нами?
– Куда?
– Хотим с масками поехать поплавать. Говорят, есть прекрасное местечко в часе езды от нас. И потом в храм летучих мышей.
– Что за храм?
– В интернете нашли, говорят, там вход в пещеру весь усеян летучими мышами, и они вылетают, как садится солнце. Поедешь? Леонид, – крикнула она мужу в номер. – Катю возьмем с собой?
– С радостью, – он вышел во двор, вытирая лицо полотенцем.
– Я тогда быстро позавтракаю и соберусь.
– Да не торопись, все успеем.
Думала сегодня валяться около бассейна без дела, но это предложение мне по душе. Несколько дней назад я не могла видеть людей и разговаривать с ними, а сейчас готова отправиться с незнакомцами на экскурсию. Хороший знак.
– Катя! Вернулась, – засиял таксист.
– Да! Я видела мант!
– Не может быть!
– Двух огромных мант!
– You are lucky, very lucky!
– Мне все так говорят.
Наталья и Леонид плохо говорят на английском, а я за эти дни вспомнила его настолько, что и сны снятся уже на английском. Когда у тебя нет возможности говорить на родном языке в чужой стране, языковые барьеры снимаются, это просто необходимо для комфорта. Мы приехали в местечко для снорклинга, арендовали лодочку.
Наш капитан – молодой парень. И снова я вспомнила мультик «Моана». Уж очень он был похож на Мауи. Ты вообще смотрела этот мультик? Мне он очень нравится.
Так вот, наш капитан – упитанный темнокожий парень. Его широкая улыбка приподнимает румяные щеки, сияют белые зубы, а его длинные волосы при каждом движении головы весело пружинят. Ему лет двадцать, наверное. Ходит забавно, слегка переваливаясь на пухлых босых ногах и покачивая широкими плечами.
Он подсадил Наталью, подал мне руку, Леонид сам забрался в лодку.
Мауи