Андрей Сутоцкий

Дистанции


Скачать книгу

выгнан был за пьянство он и склоку),

      И, ожидая похоронный ритуал,

      С утра до вечера торчал в окне, поскольку

      Всё ждал процессию… С актёрским мастерством

      Талант выстраивал подходы и финалы,…

      Чтоб в слёзном трауре, почувствовав родство,

      Родня усопшего, как своего признала.

      Так на поминках, угощаясь балычком

      Под «кирасирскую», внимая приглашеньям,

      Он увлекался, отдаваясь целиком

      Эффектным личикам «родного» окруженья.

      И вот однажды, провожая мертвеца

      Небыстрым шагом, осушая вдовьи слёзы,

      Он вдруг узнал таку́ю новость, спав с лица,

      Что в тот же день в руках вдовы зарделись розы.

      Он был влюблён, mon cher ami, ведь капитал

      Оставлен был вдове немаленький, однако:

      Металлургический завод, где за металл…

      Где заметал усопший друг продукт «Госзнака».

      Ну, хорошо, пусть я солгал – ЭЗГБ…

      «Госзнак» – для рифмы, как вы сами догадались.

      Но это дела не меняет. Воскипев,

      Вдова ответила на чувства… Обвенчались

      Они, влюблённые… И следующим днём,

      Себя нашед под одеялом новобрачья,

      Стратег задумался: «Не кажется ли сном?..»,

      Любовной магией приятно озадачен.

      А по прошествии четырнадцати лет

      О бывшем пьянице фактически забыли:

      Стирает начисто количество монет

      Ошибки прошлого, не оставляя пыли.

      Мораль истории не блещет новизной

      (альфонсы склонны проявлять свои таланты).

      И вот судьба, сведя с подобною вдовой,

      Пророчит счастье, исключая варианты;

      И вот желание остаться на плаву,

      Нас превращает в ослепительных героев…

      Но чем окажется в итоге рандеву,

      Казну счастливчика печалями утроив?

      ПОДГОТОВКА К МАСКАРАДУ

      А может, не в России я живу?..

      Деревья, небо, озеро, речушка,

      Рабочий стол, а под столом – «прослушка».

      Конечно, не в России я живу.

      Мой гардероб по-европейски строг.

      Какая там ещё косоворотка?..

      Косоворотка мне не по походке.

      А ты, предатель, русый завиток?..

      Немедленно отстричь!.. И в сей же миг —

      Лицо под маску!.. Экая курносость.

      И так уже поглядывают косо,

      Особенно товарищ фронтовик.

      А что за речь? Уральский диалект?

      Как можешь ты пренебрегать английским?..

      Учти, несчастный!.. Хочешь в группу риска

      Попасть некстати ты под старость лет?

      А впрочем, к чёрту весь ваш маскарад,

      Всю эту пришлость, чуждость и ненужность!..

      А коль смущает вас моя наружность,

      Так здесь никто вам, собственно, не рад.

      Но… – ти-ши-на… Покашлял и… хорош.

      Сиди, как пёс, в своей хрущёвской кухне

      И по полста за королеву пухни,

      Да не щади мозолистых ладош.

      ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ПОЛЁТ

      (история лётчика)

      Погодка –