Наталья Екимова

Чары Великого Леса


Скачать книгу

вместе с содержимым.

      К вечеру ещё и погода начала ощутимо портиться. Зябко закутавшись в не спасавший от пронзительного стылого ветра промасленный плащ из тёмной шерсти, подбитый мехом лесного зверя, Владир понял неизбежное. Пора или искать сторожку лесника, или выбираться к ближайшей деревеньке или городу.

      Иначе его шансы выжить в так некстати начинающемся буране практически сводились к нулю. Помянув незлым словом вещую птицу, мужчина отыскал явно протоптанную людьми тропку и торопливо пошёл по ней. Мечтал охотник только об одном. Как бы поскорее скрыться от жестоких когтей начинающегося ненастья.

      Оказаться в Льдинках он был совершенно не готов. Увы, снежная буря всё набирала силу. Поэтому снова постучался в знакомую дверь. Вьюга с чуть печальной улыбкой впустила его под крышу. Обычных расспросов не последовало ни сразу, ни позже. Его накормили, приголубили и утром без возражений отпустили на все четыре стороны. Даже пожелали счастливого пути.

      Владир так и не понял, почему так насторожился, когда обернулся и поймал загадочный и чуть сумрачный взгляд карих глаз одной из многочисленных подруг. В их жизнь он периодически врывался, чтобы потом снова умчаться под защиту Великого Леса и его древних чар. Сегодня средняя дочь главы города была какая-то совсем другая, не похожая на то, с чем он привык иметь дело в ещё совсем недавнем прошлом.

      Девушка едва дождалась глубокой ночи, когда должна была снова навестить Вельду. Ведьма прислала ей записку с одной из служанок, якобы для того, чтобы получить плату за лекарство от жуткой мигрени. На эту хворь с лета жаловались мать и старшая сестра блондинки. Брюнет и не заметил, что Вьюга спрятала одну из стрел из колчана среди поленьев для очага. Вот её-то интриганка и прихватила с собой. И на этот раз она добралась до поместья колдуньи без малейших осложнений. Это гарантировали чары синеглазой чародейки.

      Брюнетка долго рассматривала трофей своей тайной союзницы, а потом решила посмотреть, что ждёт сладкую парочку в недалёком будущем:

      – Последний раз прошу тебя, подумай, как следует! Я покажу тебе ближнее и дальнее будущее. То, что произойдёт, если ты не отступишься от своей бредовой идеи. Не будет от этого никакого толка, девонька. Встретить того, кто по-настоящему тронет твоё сердце и не иметь возможности быть с ним даже тайком. Что может быть большей карой за то, что ты задумала? – во взгляде ведьмы читалась застарелая боль от утраты.

      – Почему ты постоянно становишься на моём пути, Вельда? Открой мне свою тайну. Клянусь, что никто ничего не узнает из моих уст.

      Выставив вон служанку, что прилежно растирала деревянным пестом в ступке какие-то снадобья, благоухающие лесными травами и болотной тиной, женщина одарила гостью задумчивым и оценивающим взглядом. Она явно сильно сомневалась, что ей стоит посвящать девицу в дела давно минувших дней. Те и так уже, стараниями языкастых