Ричард Грант

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 8


Скачать книгу

considering it.

      1435. Буде так, чи не так? – It'll be so, won't it?

      Це речення ілюструє правило утворювання роздільного питання з допоміжним дієсловом will.

      Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою “хвостик” питання перекладається як чи не так?, хіба не так?.

      Якщо перша частина питання стверджувальна, то “хвостик” буде заперечним. Якщо ж основна частина заперечна, то “хвостик” буде стверджувальним.

      Так як в першій частині речення стоїть will, то в другій частині – won't.

      Повторимо ще раз.

      It'll be so, won't it?

      1436. Очікується, що я повністю позбудуся всіх цих помилок. – I'm expected to get rid of all these mistakes completely.

      Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперішньому часі.

      Пiдмет + am/is/are + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Get rid of – це фразове дієслово. Перекладається як позбутися чогось.

      Повторимо ще раз.

      I'm expected to get rid of all these mistakes completely.

      1437. Чим ти цікавишся? – What are you interested in?

      Це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

      (Питальне слово) + am або is або are + підмет + …

      Interested in – це стійкий вислiв прикметника з прийменником. Перекладається як зацікавлений у комусь/чомусь.

      Повторимо ще раз.

      What are you interested in?

      1438. Нехай без мене дивляться жахіття. – Let them watch the horror film without me.

      Це речення в наказовому способі.

      Наказове речення починається з дієслова без частки to.

      Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

      У фразах типу дайте, дозвольте мені/нам/йому/їм + дієслово, використовується дієслово let – дозволяти – let me/us/him/her/them + дієслово без частки to.

      Повторимо ще раз.

      Let them watch the horror film without me.

      1439. Я пропоную піти до пивної. – I suggest going to the pub.

      Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

      Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

      Дієслово suggest вимагає після себе герундій.

      Повторимо ще раз.

      I suggest going to the pub.

      1440. Що вона відповіла? – What did she answer?

      Це питальне речення в простому минулому часі.

      (Питальне слово) + did + підмет + основне дієслово + …

      Повторимо ще раз.

      What did she answer?

      Частина 73

      1441. Скільки відео вже записано? – How many videos have already been recorded?

      Це питальне речення в пасивному стані в Present Perfect Tense з питальним словом how.

      Питальне слово how приєднує до себе пiдмет і структура речення виглядає так:

      How … + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Прислівник невизначеного часу already – вже, ставиться між have/has та основним дієсловом.

      Повторимо ще раз.

      How many videos have already been recorded?

      1442.