Елена Амеличева

Чертова баба, или Приют для фамильяров


Скачать книгу

с ним рядом девушка. – Вроде, шуточки, а потом раз, он и в самом деле уже прибрал к своим бархатным лапкам ваше сердечко!

      – Для тебя я совершенно безопасен, – фыркнул Хью. – Лола, это моя сестра-двойняшка Дороти, защитница всех сирых и убогих.

         То-то я смотрю, это его копия в женском эквиваленте!

      – И вообще, – парень усмехнулся, – не ее от меня защищать надо! Ты посмотри в эти зеленые озера! Уже утонул в них, пропал, без вести!

      – Очень приятно со всеми познакомиться, – я улыбнулась и положила Пружинке на тарелку кусочек пирога, истекающего персиковой начинкой. – Кушай, зайка!

      – А можно? – прошептала она удивленно.

      – Почему нет?

      – Соломея говорит, что детям вредно сладкое, они с него бесючие становятся.

      – Вот и отлично, – я подвинула к ней тарелку, – сейчас как наедимся сладкого, а потом беситься пойдем!

      – Я с вами! – Том взял пирог рукой и смачно откусил большой кусок.

         Конечно, начинка тут же обкапала его рубашку. Точно, свинтусенок! Вздохнув, я протянула ему салфетку и с улыбкой посмотрела, как малышка, тоже решившись, вооружилась десертной ложечкой. Отщипнув крошечный кусочек сладости, она отправила ее в рот и зажмурилась от удовольствия. Мне даже показалось, если прислушаюсь, то непременно услышу, как этот милый котенок мурлыкает от удовольствия.

      – Нам надо выпить вина!– провозгласил Хью. – За встречу!

      – Подайте, пожалуйста, вино, – попросила я Сару.

         Она неодобрительно поджала губы, но ничего не сказала.

      – Так похожа на мать, бедная крошка! – вздохнула Дороти, с жалостью глядя на Пружинку. – Святая была женщина! Все эти фамильяры, ведь прорва денег нужна, чтобы их содержать!

      – Что она только в этом Редроузе нашла, – скривился Хью, начав разливать вино, которое принесла Сара. – Мужлан, демон, он и мизинчика ее не стоил!

      – Вы забываетесь, сэр! – прошипел Том.

         Вскочив, он сжал кулаки.

      – Успокойся, пожалуйста, – я погладила его по руке. – Хью, вы не должны так говорить об отце Тома и моем супруге! Особенно, если учитывать, что в данный момент вы находитесь у него в гостях!

      – Прошу прощения, – блондин вздохнул и улыбнулся, будто ничего не произошло. – Все знают, что мы с Редроузом далеко не друзья.

      – Это уж точно, – Дороти фыркнула. – Лола, эти двое даже дрались, представляете? Из-за жены Янура, Алисии.

         Так вот как ее звали.

      – Это все его ревность, – Хью залпом опрокинул в себя бокал с вином. – Он нам с Элис общаться не давал!

      – Давайте сменим тему, – почувствовав, как на душе заскребли кошки, предложила я, и светская беседа продолжилась обсуждением свежих сплетен.

      – А ведь скоро у лорда Тарда день рождения! – воскликнула Дороти, когда речь зашла о местном богатее.

      – Да-да-да-да-да! – поддержала ее сидящая рядом остроносая брюнетка. – Будет бал!

      – Вас уже пригласили, Лола? – Хью, порядком захмелевший, посмотрел на меня.

      – Понятия