Джулия Кертисс

30 Дней


Скачать книгу

руками в разные стороны, и устремила взгляд на друзей Берта.

      – Да уж, это ты умеешь делать. Спасибо.

      – Нэнси, детка, ты тоже тут!

      Я стояла в стороне от всех. Мисс Хилл подбежала ко мне и, схватив за руки, повела в центр комнаты.

      – Здравствуйте, Бьянка. Давно не виделись,– я приобняла женщину.

      – И не говори, как чудно, что ты тоже здесь! Так, Бертрам, срочно познакомь Нэнси со своими друзьями, а я пока что схожу до Мисс Роллер.

      – Да, конечно,– нехотя ответил Берт,– ну, в общем это…

      – …Нэнси Саймон,– перебил Хилла Хьюго.

      – Да, это она. Вы знакомы?– Берт загадочно посмотрел в мою сторону. На тот момент мне хотелось провалиться под землю или еще куда ниже, чтобы просто забыть об этой неудачной встрече.

      – Да, уже успели пообщаться.

      – Нэнси?

      Застывшая я, не услышала, что сказал друг. Мой взгляд застыл на Хьюго. Сегодня он выглядит иначе. Его тёмные волосы, были не уложены, отчего у его глаз выбивалась легкая кудряшка. Одет он был в белую футболку, что просвечивала, слегка показывая торс парня, а на ногах серые трико с логотипом nike.

      – Нэнси?– Хилл щелкал пальцами перед моим лицом.

      – Да?

      – Все хорошо?– спросил Берт,– Ты как-то…застыла что ли?

      – Да, прости, просто задумалась.

      – Отлично. Нэнс, это Джереми, Это Габриэлла, Бен, Мартин и Хьюго, его ты уже знаешь. Как оказалось,– Берт то ли с презрением, то ли с каким-то отвращением посмотрел на Хьюго. Что происходит, это из-за меня? Слишком странный день.

      – Приятно, я Нэнси Саймон,– я протянула руку каждому из друзей Берта.

      – И нам очень приятно, надеюсь, мы будем друзьями,– радостно протянула девушка в розовой кофточке, хотя больше это было похоже на лицемерие.

      – Ну вот и познакомились,– Берт почесал затылок,– Бен, ты все знал, да?

      – А? Насчёт сюрприза?

      – Да.

      – Мы все об этом знали.

      – И мне ничего не сказали.

      – Так это же сюрприз,– добавил Хьюго,– Да и если бы мы рассказали, то Мисс Хилл нас бы перестреляла тут.

      – А если бы я вернулся вечером? Или был бы тут голым.

      – Не беда, твоя мама нашла все варианты решения этих проблем. А если бы ты и впрямь был голым, было бы гораздо забавнее,– заметил Алькароз.

      – Ладно, теперь же не отвяжетесь, садитесь.

      – Вообще-то,– начала Габи,– у нас сегодня последний экзамен, поэтому задержаться мы никак не можем, правда, ребят?– девушка осмотрела друзей.

      – Подожди, а как бы вы остались до вечера?– Хилл задался вопросом.

      – Мы бы не остались. Ну, прости, милый,– девушка изобразила милую моську,– хочешь, на выходных мы отметим твое выздоровление?

      – Прости, чувак. Нам правда нужно идти,– буркнул Джереми,– там в углу, стоят подарки, посмотри их потом. Мой самый первый, там такое…,– парень дерзко рассмеялся и подмигнул друга,– ты никогда не догадаешься, сколько денег я ввалил.

      – Ладно, валите уже,– улыбнулся Берт,– встретимся на выходных.

      – Хьюго,– внезапно начала я,– ты тоже… Уходишь?

      Ребята